ネイティブが教える北京語ワンポイント

サンプル誌

^_^ ^_^ ^_^ ^_^^_^ ^_^^_^ ^_^^_^ ^_^^_^ ^_^

   ネイティブが教える北京語ワンポイント
              創刊号

^_^ ^_^ ^_^ ^_^^_^ ^_^^_^ ^_^^_^ ^_^^_^ ^_^

大家好!
皆さん、こんにちは。北京出身で長年東京在中の冰(Bing)です。
毎回北京語学習のワンポイントを皆さんにお届けします。

★★★ 今日のワンポイント ★★★

「別」の使い方

発音:bié 
意味:~しないでください
例文:別喝太多。bié hē tài duō. 日本語訳:あまりたくさん飲まないでください。

「別」は「不要(búyào)」と意味が同じなので、「不要」に置き換えて使うこともできます。
上の例文は、「不要喝太多。」とも言えます。

ほかの例:
今天要下雨,别(不要)忘了带伞。Jīntiān yào xià yǔ, bié (búyào) wàngle dài sǎn.
日本語訳:今日は雨が降るので、傘を忘れないでください。

★★★ 完 ★★★
創刊号をお読みいただき、ありがとうございました。これからも毎回中国語の表現、発音、文法などを取り上げて分かりやすく紹介したいと思います。とうぞよろしくお願いいたします。

谢谢,再见!

ネイティブが教える北京語ワンポイント

発行周期: ほぼ 平日刊 最新号:  2018/12/14 部数:  78部

ついでに読みたい

ネイティブが教える北京語ワンポイント

発行周期:  ほぼ 平日刊 最新号:  2018/12/14 部数:  78部

他のメルマガを読む