バートランド・ラッセルの言葉366

ラッセル『宗教と科学』第3章 進化 n.6

カテゴリー: 2018年08月13日
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
      「(ほぼ日刊)バートランド・ラッセルの言葉366」
      n.1444 (2018年8月13日 月曜日)[2014/1/28創刊] 
 
 バートランド・ラッセルのポータルサイト: http://russell-j.com/
 公式メールマガジン: http://archive.mag2.com/0000220241/index.html  
「(ほぼ日刊)ラッセルの英語」: http://archive.mag2.com/0001623960/index.html
「ラッセルの言葉366(Word Press 版)」: http://russell-j.com/wp/
「ラッセルの言葉(facebook 版)」: http://www.facebook.com/russellian.j
「ラッセルの言葉366_画像版」:
             http://russell-j.com/smart_r366/br366g-j_home.html
             http://russell-j.com/smart_r366/r366g_j-today.html
「ラッセルの言葉366(短文篇)」:
              http://russell-j.com/beginner/sp/BR-KAKUGEN.HTM
  Twitter : https://twitter.com/russellian2
 ラッセル関係電子書籍一覧: http://russell-j.com/cool/rbook-kindle.htm
 Rポータルサイト支援ストア: http://russell-j.com/SUPPORT-BRJSITE.HTM
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■  
  本メルマガは,「バートランド・ラッセルの英語」の姉妹誌です。 
  出勤時間にあわせて,原則,毎朝6時に自動配信します!  

 「ラッセルの英語」では,英語の学習に参考になりそうな例文をラッセルの著作
  からご紹介していますが,「ラッセルの言葉366」では,日本語にした時の'内容'
  に注目して,ラッセルの発言をご紹介していきます。
  読者と一緒に育てていきたいと思っていますので,誤訳や不適切な訳等がありま
  したら,お知らせいただければ幸いです。

 ◆◆◆
◆お願い◆ アマゾンで買い物をしている方も多いと思われます。
 ◆◆◆  ラッセルのポータルサイト(トップページ)の検索ボックス経由,あるい
      は,ポータルサイトに掲載した個々のアマゾン商品広告のリンク経由で
      ご購入いただければ幸いです。(PCを起動した後,最初にクリックした
      アマゾンの広告が,ラッセルのポータルサイト上のアマゾンの個別商品
      のリンクであれば,(PCを再起動しなければ,)アマゾンのどの商品を購入
      入されても,ラッセルのポータルサイト経由での購入と判定されます.)
      収益はラッセルのホームページのメンテナンス費用や早稲田大学のラッ
      セル関係資料コーナ寄贈資料の購入に充当させていただきます。]
                                    
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ラッセル『宗教と科学』第3章 進化 n.6
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 『宗教と科学』第3章 進化 n.6

 アン女王の時代に考えられた(抱かれた)法の支配(の概念)(the reign of 
law : 専断的な国家権力の支配を排し権力を法で拘束するという英米法系の基本的原
理であるが,現代の法治主義とは異なる概念)は,,政治的安定及び革命の時代は去
ったという確信,と結びついている。人々が再び変化を望み始めると,自然法則の作
用(働き)という概念はより静的なものでなくなった(became less static動的なも
のとなっていった?)。

 太陽,惑星,恒星の成長に関する科学的理論を構築しようとする最初のまじめな試
みは,1755年,カントによって「一般自然史と天界の理論,即ち,ニュートンの原理
により扱われた宇宙の全構造(物)の構成と力学的起源に関する研究」と名付けた本の
中でなされた。これは,ある点において,現代天文学の成果に先鞭をつけた(つける)
極めて注目すべき著作である。本書は,裸眼で見える全ての星は一つの体系,即ち,
天の川(注:Milky Way 銀河系の一つ、即ち我が地球が属している特定の銀河)ある
いは銀河(注:Galaxy 天の川に限らず銀河一般)に属しているという考えを打出す
ことで始まっている。これら全ての星は,ほとんど一つの平面にあり(lie 位置して
おり),カントはそれらが太陽系に似た統一性をもっていることを示唆した。カント
は驚くべき想像力あふれる洞察力をもって,この星雲(注:the nebulae: nebulae 
は nebula の複数形。ここでは我が銀河系)を,他の類似している,しかし,無限に
距離の隔った星の集り(星の集団)であると見なしている。これは今日一般的に主張
されている(held 抱かれている)見解である。彼は,星雲,銀河,恒星,惑星,衛
星は,全てもともとは散らばっていた物質であったが,たまたま他の場所よりもいく
らか濃い密度をもっている領域の回りに凝縮することによって生じたという説を持っ
ている(注:現代の天文学によれば,高密度の分子雲が重力で収縮して球状のプラズ
マとなり恒星が形成されていく)。その説は一部は数学的に支持し難いものであるが
,おおざっぱに言って,その後の研究の方向性(進行方向)と同じものであった。カ
ントは,物質世界は無限であり,そのことが創造主の無限性に値する唯一の考え方で
あると信じている。彼は,(物質の)混沌状態から組織化への漸進的な変化があり,
その過程は宇宙の重力の中心に始まり,その地点から最も隔った領域に向かって徐々
に拡がっていく- その過程は無限な空間及び無限な時間を必要とする-と考える。

Chapter 3: Evolution, n.6

The Reign of Law, as conceived in the time of Queen Anne, is associated with
 political stability and the belief that the era of revolutions is past. 
When men again began to desire change, their conception of the workings of 
natural law became less static. 

The first serious attempt to construct a scientific theory of the growth of
 the sun, the planets, and the stars, was made by Kant in 1755, in a book 
called General Natural History and Theory of the Heavens, or Investigation 
of the Constitution and Mechanical Origin of the Whole Structure of the 
Universe, treated according to Newtonian Principles. This is a very 
remarkable work, which, in certain respects, anticipates the results of
 modern astronomy. It begins by setting forth that all the stars visible to
 the naked eye belong to one system, that of the Milky Way or Galaxy. All 
these stars lie nearly in one plane, and Kant suggests that they have a 
unity not unlike that of the solar system. With remarkable imaginative 
insight, he regards the nebulae as other similar but immensely remote 
groups of stars - a view which is now generally held. He has a theory - 
in part mathematically untenable, but broadly on the lines of subsequent 
investigations - that the nebulae, the galaxy, the stars, planets, and 
satellites, all resulted from condensation of an originally diffuse matter
 about regions in which it happened to have somewhat more density than 
elsewhere. He believes that the material universe is infinite, which, he 
says, is the only view worthy of the infinity of the Creator. He thinks 
that there is a gradual transition from chaos to organization, beginning at
 the centre of gravity of the universe, and slowly spreading outwards from
 this point towards the remotest regions - a process involving infinite 
space and requiring infinite time.
 出典:Religon and Science, 1935, chapt. 3: Evolution.
 情報源:http://russell-j.com/beginner/RS1935_03-060.HTM

====================================

 ★「ラッセル英単語熟語1500」(ラッセルの英語シリーズn.18)をアマゾンの電子書籍(Kindle 版)として出版しました。★

https://www.amazon.co.jp/gp/search/ref=as_li_qf_sp_sr_tl?ie=UTF8&tag=russellj-22&keywords=ラッセル英単語熟語1500&index=aps&camp=247&creative=1211&linkCode=ur2&linkId=418d05047c3f7d339ecb8c9fb23fe69f

 アマゾンが自動的に計算して出している紙にした場合のページ数は1752ページになっています。電子書籍だからこそ、ページ数を気にせずに出せるものです。(収録語数は少なくても安価なほうが良い方のために、『同1000』と『同1200』も削除しないで残してあります。ご活用をお願いします。
  https://amzn.to/2zlyS9R

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■編集・発行:(松下彰良/まつした・あきよし) 
■ご意見・ご感想・お問合せはお気軽に : matusitaster@gmail.com
■登録・解除・変更はこちら: http://russell-j.com/R3HOME.HTM
■WEBサイト: http://russell-j.com/
     ( top page: http://russell-j.com/index.htm )
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

バートランド・ラッセルの言葉366

発行周期: ほぼ 日刊 最新号:  2018/12/10 部数:  71部

ついでに読みたい

バートランド・ラッセルの言葉366

発行周期:  ほぼ 日刊 最新号:  2018/12/10 部数:  71部

他のメルマガを読む