バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

R英単語熟語 deem【(文語的) (vt)みなす,思う 】

カテゴリー: 2019年01月10日
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
「(ほぼ日刊)バートランド・ラッセル(1872.5.18-1970.2.2)の英語」
  n.1499/3650(2019年1月10日 木曜日) [2013/12/21 創刊]
・バートランド・ラッセルのポータルサイト: https://russell-j.com/index.htm
     同上 スマホ用メニュー        : https://russell-j.com/index.html
・ポータルサイト公式メマガ: https://archive.mag2.com/0000220241/index.html
・R英単語・熟語_総索引: https://russell-j.com/beginner/reitan-idx.htm
 ・(ほぼ日刊)ラッセルの言葉366: https://archive.mag2.com/0001626338/index.htm
・「ラッセルの言葉366(Word Press 版)」:https://russell-j.com/wp/
・「ラッセルの言葉(facebook 版)」: https://www.facebook.com/russellian.j
・「ラッセルの言葉366_画像版」:
    https://russell-j.com/smart_r366/br366g-j_home.html
・「ラッセルの言葉366(短文篇)」:https://archives.mag2.com/0001626338/20170322060000001.html
・ラッセル関係電子書籍一覧: https://russell-j.com/cool/rbook-kindle.htm
・Rポータルサイト支援ストア: https://russell-j.com/SUPPORT-BRJSITE.HTM 
  Twitter : https://twitter.com/russellian2
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

 本メルマガは,「バートランド・ラッセルに関するメルマガ」の姉妹誌です。 
 通勤時間にあわせ原則として毎朝午前6時に自動配信します。(土日休刊)

 当面,ラッセルが使用している英単語・熟語等について,ラッセルの著書から複数の用例(例文)をご紹介していきます。読者と一緒に育てていきたいと思っていますので,誤訳や不適切な訳等がありましたら,お知らせくだされば幸いです。

 ◆◆◆
◆お願い◆ アマゾンで買い物をしている方も多いと思われます。
 ◆◆◆  ラッセルのポータルサイト(トップページ)の検索ボックス経由あるいは,ポータルサイトに掲載した個々のアマゾン商品のリンク経由でご購入いただければ幸いです。
(PCを起動した後,どのような作業を行った後であれ,とにかく最初にクリックしたアマゾンの商品ページが,ラッセルのポータルサイト上にあるアマゾンの個別商品のリンクであれば,アマゾンのどの商品を購入されても大丈夫です。) 収益はラッセルのホームページのメンテナンス費用や早稲田大学のラッセル関係資料コーナ寄贈資料の購入に充当させていただきます。
                                    
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 R英単語熟語 deem【(文語的) (vt)みなす,思う 】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 ====================================
  12月3日より『究極の英単語SVL<Vol.3〉上級の3000語』(アルク,2007年5月
 刊)収録の英単語の中で,このメルマガ及び『ラッセル英単語熟語1500』で取り
 上げてなかったものの紹介をしています。(松下彰良)
   https://www.amazon.co.jp/gp/product/4757412207/ref=as_li_qf_asin_il_tl?ie=UTF8&tag=russellj-22&creative=1211&linkCode=as2&creativeASIN=4757412207&linkId=ecd955d567651c605668ee28ce4ffcc7   
 ==================================

★ deem【(文語的) (vt)みなす,思う | (vi) 考える】

* deem, consider, think, suppose の意味や用法の違い:consider は(熟慮した結
論として)~と思う;think は(最も一般的な意味で)~と思う;deem は法律的な
ことや、政治的なことなど、フォーマルな場面で使われる場合が多く,文語的な表現
; suppose は(多分)そうだと思う。
   https://russell-j.com/beginner/reitan-d126.htm

<用例1>
It might have been thought that those who were deemed wisest and best would
 be selected for the delicate and responsible job of managing other people's
 affairs.
[他人の関心事の管理というデリケートで責任の重い使命を果たすために,最も賢明か
つ最良の人物と思われる人たちが選ばれるだろうと思われてきた,と考えることも可
能であろう。]
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「政治家について」
     https://russell-j.com/POLITICI.HTM

<用例2>
It was not surprising that, having once broken their vows and begun to live
 what they deemed a life of habitual sin, the clergy should soon have sunk 
far below the level of the laity. .
[ 聖職者がひとたび誓いを破り,自らも常習的な罪の生活と考えている生活を送り
始めたからには,すぐに,俗人よりもずっと下のレベルまで堕落してしまったのは,
驚くべきことではない。]
 出典:ラッセル『結婚論』第6章「ロマンティックな恋愛」
     https://russell-j.com/beginner/MM06-020.HTM

<用例3>
I found it possible to express in this fictional form dangers that would 
have been deemed silly while only a few men recognised them.
[このような虚構形式(注:小説)で,馬鹿げたことだとみなされるとともにごく小数
者しか認識していない(人類に対する)危険を表現することができるということがわ
かった。]
 出典:ラッセル『自伝』第3巻第1章「英国への帰国」
     https://russell-j.com/beginner/AB31-280.HTM

<参考例1>
I would deem it a favor if you would do so.
[そうしていただければありがたく存じます。]
 出典:『京大学術語彙データベース 基本英単語1110』p.143]

<参考例2>
She deemed the job impossible to finish iin a week.
[彼女は1週間でその仕事を終わらせるのは不可能だと考えた。。]
 出典:『キクタン super 12000』p.45

<参考例3>
As soon as the area is deemed safe, residents can return home.
[その地域が安全だとみなされしだい,住民たちは帰宅することができる。]
 出典:『キクタン TOEIC TEST SCORE 990』p.223

<参考例4>
The company deemed it necessary to make some alterations to the route of the
 pipeline. 
[会社はパイプラインのコースを少し変更する必要があると考えた。]
 出典:『究極の英単語<SVL>vol.3 上級の3000語』p.105

<参考例5>
They deemed that he was no longer capable of managing his own affairs.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.

=================================

 ★「ラッセル英単語熟語1500」(ラッセルの英語シリーズn.18)をアマゾンの電子書籍(Kindle 版)として出版しました。★

https://www.amazon.co.jp/gp/search/ref=as_li_qf_sp_sr_tl?ie=UTF8&tag=russellj-22&keywords=ラッセル英単語熟語1500&index=aps&camp=247&creative=1211&linkCode=ur2&linkId=418d05047c3f7d339ecb8c9fb23fe69f

 アマゾンが自動的に計算して出している紙にした場合のページ数は1752ページになっています。電子書籍だからこそ、ページ数を気にせずに出せるものです。(収録語数は少なくても安価なほうが良い方のために、『同1000』と『同1200』も削除しないで残してあります。ご活用をお願いします。
  https://amzn.to/2zlyS9R

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ■編集・発行:(松下彰良/まつした・あきよし)
 ■ご意見・ご感想・お問合せはお気軽に : matusitaster@gmail.com
 ■登録・解除・変更はこちら: https://russell-j.com/R3HOME.HTM
 ■WEBサイト: https://russell-j.com/
     ( top page: http://russell-j.com/index.htm )
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ついでに読みたい

バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

発行周期:  ほぼ 日刊 最新号:  2019/03/20 部数:  104部

他のメルマガを読む