バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

R英単語熟語 wring (v)【絞る;堅く握る;(金銭などを)搾り取る】

カテゴリー: 2018年12月27日
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
「(ほぼ日刊)バートランド・ラッセル(1872.5.18-1970.2.2)の英語」
  n.1493/3650(2018年12月27日 木曜日) [2013/12/21 創刊]
・バートランド・ラッセルのポータルサイト: https://russell-j.com/index.htm
     同上 スマホ用メニュー        : https://russell-j.com/index.html
・ポータルサイト公式メマガ: https://archive.mag2.com/0000220241/index.html
・R英単語・熟語_総索引: https://russell-j.com/beginner/reitan-idx.htm
 ・(ほぼ日刊)ラッセルの言葉366: https://archive.mag2.com/0001626338/index.htm
・「ラッセルの言葉366(Word Press 版)」:https://russell-j.com/wp/
・「ラッセルの言葉(facebook 版)」: https://www.facebook.com/russellian.j
・「ラッセルの言葉366_画像版」:
    https://russell-j.com/smart_r366/br366g-j_home.html
・「ラッセルの言葉366(短文篇)」:https://archives.mag2.com/0001626338/20170322060000001.html
・ラッセル関係電子書籍一覧: https://russell-j.com/cool/rbook-kindle.htm
・Rポータルサイト支援ストア: https://russell-j.com/SUPPORT-BRJSITE.HTM 
  Twitter : https://twitter.com/russellian2
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

 本メルマガは,「バートランド・ラッセルに関するメルマガ」の姉妹誌です。 
 通勤時間にあわせ原則として毎朝午前6時に自動配信します。(土日休刊)

 当面,ラッセルが使用している英単語・熟語等について,ラッセルの著書から複数の用例(例文)をご紹介していきます。読者と一緒に育てていきたいと思っていますので,誤訳や不適切な訳等がありましたら,お知らせくだされば幸いです。

 ◆◆◆
◆お願い◆ アマゾンで買い物をしている方も多いと思われます。
 ◆◆◆  ラッセルのポータルサイト(トップページ)の検索ボックス経由あるいは,ポータルサイトに掲載した個々のアマゾン商品のリンク経由でご購入いただければ幸いです。
(PCを起動した後,どのような作業を行った後であれ,とにかく最初にクリックしたアマゾンの商品ページが,ラッセルのポータルサイト上にあるアマゾンの個別商品のリンクであれば,アマゾンのどの商品を購入されても大丈夫です。) 収益はラッセルのホームページのメンテナンス費用や早稲田大学のラッセル関係資料コーナ寄贈資料の購入に充当させていただきます。
                                    
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 R英単語熟語 wring (v)【絞る;堅く握る;(金銭などを)搾り取る】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
 ====================================
  12月3日より『究極の英単語SVL<Vol.3〉上級の3000語』(アルク,2007年5月
 刊)収録の英単語の中で,このメルマガ及び『ラッセル英単語熟語1500』で取り
 上げてなかったものの紹介をしています。(松下彰良)
   https://www.amazon.co.jp/gp/product/4757412207/ref=as_li_qf_asin_il_tl?ie=UTF8&tag=russellj-22&creative=1211&linkCode=as2&creativeASIN=4757412207&linkId=ecd955d567651c605668ee28ce4ffcc7   
 ==================================

★ wring (v)【絞る;(手を)堅く握る;(金銭などを)搾り取る;(言葉の意味を)曲げ
  る | (活用) wrung; wrung ; wringing】

* wringer (n):絞り手;搾り機;搾取者
   https://russell-j.com/beginner/reitan-w042.htm

<用例1>
The man who has fed the chicken every day throughout its life at last wrings
 its neck instead, showing that more refined views as to the uniformity of
 nature would have been useful to the chicken.
[雛に生まれてからずっと毎日餌をやってきた人間も、最後には餌をやらずにその首
をひねてしまう。このことは、自然の斉一性に関してもっと洗練された見解をもって
いた方が雛にとって役にたったであろうということを示している。]
 出典:ラッセル『哲学の諸問題(邦訳署名「哲学入門」)』第6章「帰納法につい
て」
     https://russell-j.com/beginner/sp/BR-KAKUGEN124.HTM

<用例2>
As a lover of civilisation, the return to barbarism appalled me. As a man of
 thwarted parental feeling, the massacre of the young wrung my heart.

[文明を愛するものとして,野蛮への復帰にぞっとさせられた。若者たちに対する親と
しての感情を損なわれたものとして,青年に対する大虐殺に心を苦しめた。]
 出典:ラッセル『自伝』第2巻第1章 「第一次世界大戦」
     https://russell-j.com/beginner/AB21-050.HTM

<参考例1>
He washed his towel in the creek and wrung it out.
[彼はタオルを小川で洗い,絞った。]
 出典:『究極の英単語<SVL> Vol.3 上級の3000語学』p.64

<参考例2>
I'll wring your neck if you don't behave.
  出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.

=================================

 ★「ラッセル英単語熟語1500」(ラッセルの英語シリーズn.18)をアマゾンの電子書籍(Kindle 版)として出版しました。★

https://www.amazon.co.jp/gp/search/ref=as_li_qf_sp_sr_tl?ie=UTF8&tag=russellj-22&keywords=ラッセル英単語熟語1500&index=aps&camp=247&creative=1211&linkCode=ur2&linkId=418d05047c3f7d339ecb8c9fb23fe69f

 アマゾンが自動的に計算して出している紙にした場合のページ数は1752ページになっています。電子書籍だからこそ、ページ数を気にせずに出せるものです。(収録語数は少なくても安価なほうが良い方のために、『同1000』と『同1200』も削除しないで残してあります。ご活用をお願いします。
  https://amzn.to/2zlyS9R

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ■編集・発行:(松下彰良/まつした・あきよし)
 ■ご意見・ご感想・お問合せはお気軽に : matusitaster@gmail.com
 ■登録・解除・変更はこちら: https://russell-j.com/R3HOME.HTM
 ■WEBサイト: https://russell-j.com/
     ( top page: http://russell-j.com/index.htm )
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ついでに読みたい

バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

発行周期:  ほぼ 日刊 最新号:  2019/03/22 部数:  104部

他のメルマガを読む