バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

R英単語熟語 ripe (adj.)【(果物などが)熟した;円熟した】

カテゴリー: 2018年12月11日
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
「(ほぼ日刊)バートランド・ラッセル(1872.5.18-1970.2.2)の英語」
  n.1482/3650(2018年12月11日 火曜日) [2013/12/21 創刊]
・バートランド・ラッセルのポータルサイト: https://russell-j.com/index.htm
     同上 スマホ用メニュー        : https://russell-j.com/index.html
・ポータルサイト公式メマガ: https://archive.mag2.com/0000220241/index.html
・R英単語・熟語_総索引: https://russell-j.com/beginner/reitan-idx.htm
 ・(ほぼ日刊)ラッセルの言葉366: https://archive.mag2.com/0001626338/index.htm
・「ラッセルの言葉366(Word Press 版)」:https://russell-j.com/wp/
・「ラッセルの言葉(facebook 版)」: https://www.facebook.com/russellian.j
・「ラッセルの言葉366_画像版」:
    https://russell-j.com/smart_r366/br366g-j_home.html
・「ラッセルの言葉366(短文篇)」:https://archives.mag2.com/0001626338/20170322060000001.html
・ラッセル関係電子書籍一覧: https://russell-j.com/cool/rbook-kindle.htm
・Rポータルサイト支援ストア: https://russell-j.com/SUPPORT-BRJSITE.HTM 
  Twitter : https://twitter.com/russellian2
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

 本メルマガは,「バートランド・ラッセルに関するメルマガ」の姉妹誌です。 
 通勤時間にあわせ原則として毎朝午前6時に自動配信します。(土日休刊)

 当面,ラッセルが使用している英単語・熟語等について,ラッセルの著書から複数の用例(例文)をご紹介していきます。読者と一緒に育てていきたいと思っていますので,誤訳や不適切な訳等がありましたら,お知らせくだされば幸いです。

 ◆◆◆
◆お願い◆ アマゾンで買い物をしている方も多いと思われます。
 ◆◆◆  ラッセルのポータルサイト(トップページ)の検索ボックス経由あるいは,ポータルサイトに掲載した個々のアマゾン商品のリンク経由でご購入いただければ幸いです。
(PCを起動した後,どのような作業を行った後であれ,とにかく最初にクリックしたアマゾンの商品ページが,ラッセルのポータルサイト上にあるアマゾンの個別商品のリンクであれば,アマゾンのどの商品を購入されても大丈夫です。) 収益はラッセルのホームページのメンテナンス費用や早稲田大学のラッセル関係資料コーナ寄贈資料の購入に充当させていただきます。
                                    
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 R英単語熟語 ripe (adj.)【(果物などが)熟した;円熟した】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
 ====================================
  12月3日より『究極の英単語SVL<Vol.3〉上級の3000語』(アルク,2007年5月
 刊)収録の英単語の中で,このメルマガ及び『ラッセル英単語熟語1500』で取り
 上げてなかったものの紹介をしています。(松下彰良)
   https://www.amazon.co.jp/gp/product/4757412207/ref=as_li_qf_asin_il_tl?ie=UTF8&tag=russellj-22&creative=1211&linkCode=as2&creativeASIN=4757412207&linkId=ecd955d567651c605668ee28ce4ffcc7   
 ==================================

★ ripe (adj.)【(果物などが)熟した;円熟した;機が熟した】

* ripen (v):熟する;円熟する
   https://russell-j.com/beginner/reitan-r102.htm

<用例1>
Happiness is not, except in very rare cases, something that drops into the
 mouth, like a ripe fruit, by the mere operation of fortunate circumstances.
[幸福とは,非常に稀な場合を除いて,熟した果実のように,単なる幸運な事情(状況)
の働きだけで,口の中に落ちてくるようなものではない。]
 出典:ラッセル『幸福論』第16章「努力と諦め」
     https://russell-j.com/beginner/HA27-010.HTM

<用例2>
The boy who fills the master's desk with frogs, puts mice in the way of the 
maids, steals the apples in the orchard before they are ripe and absents 
himself from class when there is a circus is a 'bad' boy and is likely to be
 frequently punished. .' 
[教師の机を蛙で一杯にしたり、お手伝いさん(メイド)の通るところにネズミをお
いたり、まだ熟していない果樹園のリンゴを盗んだり、サーカスが町に来ると学校を
さぼるような少年は「悪い」子としてよく罰を与えられる。]
 出典:ラッセル『アメリカン・エッセイ集』の中の「優等生について」
     https://russell-j.com/BEING-G.HTM

<用例3>
They accordingly said : "We, the party that has made the revolution, will 
retain political power until such time as the country is ripe for democracy;
 and meanwhile we will educate the country in our principles."
[そこで彼ら革命政党員たちは次のように言った。「我々(即ち)革命を成就した我
が党は,祖国が民主主義を受けいれる機が熟するまで,政治権力を保持しよう。その
間,我々は祖国(の人々)を我々(共産党)の原理原則によって教育しよう。」。]
 出典:ラッセル『権力-新しい社会分析』第12章「権力と道徳律」
     https://russell-j.com/beginner/POWER12_150.HTM

<用例4>
Our friendship ripened quickly, and soon we could no longer bear to be
 parted by the Atlantic. She settled in London, and, as I lived at Richmond,
 we met frequently.
[私たちの仲は急速に深まり,すぐに,もはや大西洋を隔てて別れていることに堪えら
れなくなった。彼女はロンドンに移り住んだ。そうして,私は(ロンドン郊外の)リ
ッチモンドに住んでいたので,私たちはしばしば会った。]
 出典:ラッセル『自伝』第3巻第2章「国の内外で」
     https://russell-j.com/beginner/AB32-010.HTM

<参考例1>
The figs in the garden have fully ripened.
[庭のイチジク(figs)がすっかり熟した。]
 出典:『究極の英単語<SVL> Vol.3 上級の3000語』p.25

<参考例2>
These apples aren't ripe.
 出典:Longman Dictionary of Contemporary English, new ed.

<参考例3>
When crops ripen or when the sun ripens them, they become ripe.
 出典:Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners, new ed.

=================================

 ★「ラッセル英単語熟語1500」(ラッセルの英語シリーズn.18)をアマゾンの電子書籍(Kindle 版)として出版しました。★

https://www.amazon.co.jp/gp/search/ref=as_li_qf_sp_sr_tl?ie=UTF8&tag=russellj-22&keywords=ラッセル英単語熟語1500&index=aps&camp=247&creative=1211&linkCode=ur2&linkId=418d05047c3f7d339ecb8c9fb23fe69f

 アマゾンが自動的に計算して出している紙にした場合のページ数は1752ページになっています。電子書籍だからこそ、ページ数を気にせずに出せるものです。(収録語数は少なくても安価なほうが良い方のために、『同1000』と『同1200』も削除しないで残してあります。ご活用をお願いします。
  https://amzn.to/2zlyS9R

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ■編集・発行:(松下彰良/まつした・あきよし)
 ■ご意見・ご感想・お問合せはお気軽に : matusitaster@gmail.com
 ■登録・解除・変更はこちら: https://russell-j.com/R3HOME.HTM
 ■WEBサイト: https://russell-j.com/
     ( top page: http://russell-j.com/index.htm )
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ついでに読みたい

バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

発行周期:  ほぼ 日刊 最新号:  2019/03/20 部数:  104部

他のメルマガを読む