30秒で学ぶ、弁護士・会計士・税理士のための英語

30秒で学ぶ、弁護士・会計士・税理士のための英語 -週末版-

カテゴリー: 2010年08月29日
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
 

   30秒で学ぶ、弁護士・会計士・税理士のための英語  -週末版-
                                                     2010/8/29


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
────────────────────────────────────

 弁護士、会計士、税理士の先生方、
 英語で困ったご経験はありませんか?
 塵も積もれば山となる。1回30秒でも上達はできます!

────────────────────────────────────  
────────────────────────────────────
【Postscript】
────────────────────────────────────


 現在、米国では、数十万の非課税組織が、対IRS申告書を提出しないことにより、
 今年の10月15日で、その非課税ステイタスを失ってしまう危機に晒されています。
 ステイタスを失えば、寄付者は控除を取れなくなり、当該団体は課税されてしまいます
 (Form 1120またはForm 1041)。
 それほど複雑ではないので、担当者は、Form 990-N Reliefに関して至急調べるべき
 でしょう。

 

 
 President’s Economic Recovery Advisory Board (PERAB) が、税制改革に関する
 報告書を発表しました。
 重点は、簡素化、コンプライアンス、法人税改革の三点とのこと。
 http://www.whitehouse.gov/sites/default/files/microsites/PERAB_Tax_Reform_Report_for_final_vote.pdf
 (英語)




 TIGTAのレポートによれば、IRSによる政治団体のモニターは不十分とのこと。
 日本に比べれば、相当ましだと思うのですが。
 http://www.treas.gov/tigta/auditreports/2010reports/201010018fr.pdf
 (英語)




 NY州によるベーグル課税が、話題を呼んでいます。NY名物ですからね。
 http://abovethelaw.com/2010/08/leggo-my-bagel-new-york-state-bagel-tax-could-lead-to-open-revolt/
 (英語)




 米国には、NPOやボランティアの活動を促進する、Corporation for National 
 and Community Service (CNCS)という政府組織があります。
 社会起業的なNPOの事業を、ビジネスモデルとして各地に広げていくため、
 補助金を提供しています。日本にも、あったらいいのに。 
 http://www.nationalservice.gov/
 (英語)

 
 

 John GrishamのFord Countyを読み終わりました。リズムのある文章、storytelling
 の巧みさは、さすがです。ちょっとショックだったのは、本に掲載された彼の写真。
 年をとりましたね・・



 Tigar Woodsの離婚に関わる税務につき、(お節介にも)調べています(笑)。
 どこかの媒体で、披露できればと思っています。




 今号を持って、本メルマガを休刊させていただきます。
 ご愛読、誠にありがとうございました。
 またどこかで、お会いしましょう!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

発行者:成田元男米国税理士事務所
    (Narita International Tax Office)
     URL http://www.naritaea.com 
       
===================================================================

30秒で学ぶ、弁護士・会計士・税理士のための英語
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/ 
配信中止は http://www.mag2.com/m/0000187700.html からお願いします。

当メールの利用により生じる損害等について責任は一切負いません。
当メールマガジンの内容の無断転載を禁じます。

===================================================================
■Copyright (C) 2010, Narita International Tax Office, All rights reserved. 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 今日のおまけ 

 Blonde Jokeです。
 18禁ジョークですが。(笑)
 
 Q: Whats the difference between a blonde and a mosquito? 
 A: A mosquito stops sucking after you slap it.

このメルマガは現在休刊中です

このメルマガは
現在休刊中です

ついでに読みたい

このメルマガは
現在休刊中です

他のメルマガを読む