毎日5分!英文法で英会話トレーニング

三連休に~を観光したを英語で

カテゴリー: 2019年02月15日
おはようございます!井上です。


先週末の三連休に、
三重県の二見興玉神社と
伊勢神宮を観光しました^^

帰りに初めて松坂牛を食べましたが、
A5ランクの最高級のお肉の焼肉は
すごく美味しかったです☆


今日も5分英会話のトレーニングをしましょう!
Enjoy (^_^)/

----------------------------------------------------------

今日は以下を英語にしてみます。

「先週末の三連休に、
三重県の二見興玉神社と
伊勢神宮を観光しました。」


日本語は助詞(てにをは)で
繋いで文を作る言語なので
語順はそれほど重要ではありませんが、

英語はSV、SVC、SVOと
SV~と決められた語順に沿って
文を組み立てていく言語です。


そもそも文の作りが大きく異なるので、
日本語をそのまま英語にしようとすると
大変なことがよくあります。


そこで、英語のSV、SVC、SVOに
当てはまる日本語を考えるようにすると、
簡単に英語に変換することができます。


例えば、上の日本語を
以下のように変えると、

「私は、先週末に三重県へ行きました。」

「そして、私は二見興玉神社と
伊勢神宮を観光しました。」


以下のように英語にしやすいと思います。

I went to Mie last weekend.

Then I visited Futami Okitama Shrine
and Ise Jingu.


特に日本にいる人なら先週末と
言えば三連休と思う人が多いので、

3-day holiday「三連休」と言わなくても
ある程度言いたいことは伝わります。


ちなみに、週末を挟む三連休は
3-day weekendになるので、

「私は、三連休に三重に行きました。」

は英語で以下になります。

I went to Mie on a 3-day weekend.


三連休で一つの塊ととらえるので、
使う時はa 3-day weekendとaが付きます。


また、「観光した」と言わなくても
三重に行って伊勢神宮を訪れたと言えば
観光した感じが伝わると思います。

と言いますか、観光したというより
お参りをするために伊勢神宮を訪れたので
僕の場合はvisitのほうが実際に近いです。


このように、一つのことを表す時に
色々な言い方があり、人それぞれ表現は
異なって当たり前です。

学校の勉強だと一つの日本語があって
それを英語にしないと間違いですが、
会話では自由度があるので自分の知っている
英単語をSV、SVC、SVOに当てはめて
言えばよいのです^^


☆名古屋で前置詞の講座を開催します。
 (今回のみ無料)

以前から要望の多かった
前置詞の講座を名古屋で開催
することになりましたので、
ご案内をお送りします。


前置詞の講座は初めて開催するので、
今回は無料で開催させて頂きます。

興味をお持ち頂きましたら、
詳細は以下をご覧下さい。

https://e-grammar.info/english/preposition.html


本日も最後までお読み頂きありがとうございましたm(__)m


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行者:井上 知

HP:https://e-grammar.info/

お問合わせ ⇒ mail★e-grammar.info(★は@です)
※お名前を書いて下さい。

※現在相互紹介・広告掲載は受け付けておりません。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

    本メールマガジンの内容の複製、転載を禁じます。
   Copyright since 2005 Tomo Inoue All Rights Reserved.

毎日5分!英文法で英会話トレーニング

発行周期: 毎週金曜日の午前7時 最新号:  2019/02/15 部数:  11,218部

ついでに読みたい

毎日5分!英文法で英会話トレーニング

発行周期:  毎週金曜日の午前7時 最新号:  2019/02/15 部数:  11,218部

他のメルマガを読む