NHK実践ビジネス英語(徹底復習)

【ビジ英骨まで】Business Trip to New York (5) 7/10 2008


カテゴリー: 2008年07月15日
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ビジネス書は、耳から繰り返し聴く時代です■
◎最新ビジネス書の中からビジネスパーソン必読書を厳選、
要約したものを女子アナが朗読【音声データ】か【CD】
でお届けします。「移動中に携帯プレーヤーで聴ける」と
多忙な方に大好評。今なら【1冊分丸ごとプレゼント中】
詳細はコチラ
→ http://af1.mag2.com/m/af/0000004753/001/s00000000970010/011 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

みなさん こんにちは 本多です。

#初めて購読された方は一番下をお読みください。


レモンバターパスタうまーーー

レモン汁、おろしにんにく、バター、黒胡椒に
ゆでたパスタをまぜるだけ。

お試しあれ。




■NHKラジオ 実践ビジネス英語 Business Trip to New York (5) 7/10 2008




■前回の復習です。答えは最後で

be labeled
big spender
enjoy the locale
lure
after dark
to one's heart's content
work off the extra pounds
easy on the budget

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

I am on the horns of a dilemma. If I go business school,
my wife will have to find a job. Yet if she started working, 
there would be no one to look after our parents.

News of special bonuses and incentive trips put company
morale at an all-time high.

Winning the lottery allowed Amy to shop to her heart's content.

I usually take a red-eye to visit my parents on the West
Coast. It's easier on my pocket.

To put it bluntly, I want you to cut the budget by 10 percent.

──────────────────────────────
on the horns of a dilemma, ジレンマに陥って
──────────────────────────────
If you are on the horns of a dilemma, you have to chosse
between two things, both of which are unpleasant or difficult.

E-DICより

Fred found himself on the horns of a dilemma. 
To say "yes" meant humiliation, to say "no" meant financial ruin.

フレッドはジレンマに陥っていた。イエスと答えることは屈辱を,
ノーと答えれば経済的な破綻(はたん)を意味したからだ。

──────────────────────────────
at an all-time high, 史上最高で、これまでになく高い
──────────────────────────────
You use all-time when you are comparing all the things of a
paticular type that there have ever been. For example, if
you say that something is the all-time best, you mean that
it is the best thing of its type that there has ever been.

E-DICより

The team's enthusiasm is at an all-time high.
チームの士気は今までになく高まっている

──────────────────────────────
to one's heart's content, 思う存分、心ゆくまで
──────────────────────────────
If you can do something to your heart's content, you can do
it as much as you want.

E-DICより

You'd better get up and study. After finals you can sleep 
to your heart's content.

起きて勉強なさい。期末試験が終わったら、思う存分寝てられるでしょ

──────────────────────────────
easy on the budget, 経費に優しい、安上がりな(で)
──────────────────────────────
E-DICより

Apartment living is easier on the pocket than buying a house.
アパート暮らしは家を買うよりも安上がりだ

──────────────────────────────
to put it bluntly, はっきり言うと、単刀直入に言うと
──────────────────────────────
If you are blunt, you say exactly what you think without
trying to be polite.

ex) "I don't believe you!" Jeanne said bluntly.

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
なしです

■もう一度読んでみよう

I am on the horns of a dilemma. If I go business school,
my wife will have to find a job. Yet if she started working, 
there would be no one to look after our parents.

News of special bonuses and incentive trips put company
morale at an all-time high.

Winning the lottery allowed Amy to shop to her heart's content.

I usually take a red-eye to visit my parents on the West
Coast. It's easier on my pocket.

To put it bluntly, I want you to cut the budget by 10 percent.

■前回の復習の答えです 

be labeled, レッテルをはられる
big spender, 金遣いの荒い人、気前よく金を使う人
enjoy the locale, その場所 [現地] を楽しむ [観光する]
lure, [名] 魅力、誘惑するもの
after dark, 暗くなってから
to one's heart's content, 思う存分、心ゆくまで
work off the extra pounds, (運動などをして)減量する
easy on the budget, 経費に優しい、安上がりな(で)

■お願いです

お暇がありましたら「まぐまぐ読者さんの本棚」
に本メルマガを推薦してください。
こちらから推薦できます。
http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.html
IDは0000147095です。

■使用した辞書について

英辞郎とは、ALCが運営するオンラインの英和和英辞書です。
オンライン版はこちらへ → http://www.alc.co.jp/
CD-ROM版(英辞郎第三版)はこちら↓
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4757411367/englishbbss05-22/

E-DICとは、例文が満載のパソコンで使う英和、和英電子辞書です。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4255002916/englishbbss05-22/

フレーズ辞典とは、NHKやさしいビジネス英語 実用フレーズ辞典
のことです。ビジ英の全てがここに!
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4140341025/englishbbss05-22/

[ジ] ジーニアス英和大辞典
[リ] リーダーズ英和辞典
[COB] Collins COBUILDの3冊のどれか
[ODE] Oxford Dictionary of English
[フレーズ辞典] NHKやさしいビジネス英語 実用フレーズ辞典

■Skypeでビジ英の勉強会を行っています(隔週日曜22時より)
内容はビニエットの読み合わせと気になった点の確認です。
Skypeが使える参加希望者の方は連絡ください。 

■ビジ英を使っている皆さんにオススメのメルマガ&ホームページ

NHKビジネス英語を120%利用
http://www.mag2.com/m/0000038545.html

NHKラジオ英会話300%フル活用術
http://www.mag2.com/m/0000139807.htm

■あなたのご質問・ご意見・ご感想お待ちしています

いただいたお便りはメルマガ上でハンドルネームで掲載することが
ありますのでご了承願います。

掲載を望まない場合は『掲載不可』という注釈をお付けください。

個人的メールをいただいても返信できない場合がございます。
ご了承下さい。

■NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ

発行者:本多義則 
メール:メルマガの返信で届きます
ブログ:http://e16.org/nhk/

メルマガ解除:
まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000147095.html
Yahoo!  http://merumaga.yahoo.co.jp/Detail/4948/
インフォマグ http://www.infomag.jp/Site_1290.html

■初めて購読する方へ

みなさん、はじめまして。

このメルマガは、NHKラジオ第2放送で水木金の22時35分から
22時50分まで放送中の杉田敏先生の「実践ビジネス英語」
を教材にしたメルマガです。

みなさんも本メルマガで実践ビジネス英語を骨まで
しゃぶりつくしましょう!

NHK実践ビジネス英語(徹底復習)

RSSを登録する
発行周期 ほぼ 週刊
最新号 2018/08/12
部数 6,371部

このメルマガを購読する

ついでに読みたい

NHK実践ビジネス英語(徹底復習)

RSSを登録する
発行周期 ほぼ 週刊
最新号 2018/08/12
部数 6,371部

このメルマガを購読する

今週のおすすめ!メルマガ3選

サラリーマンで年収1000万円を目指せ。
高卒、派遣社員という負け組から、外資系IT企業の部長になった男の、成功法則を全て公開します。誰にでも、どんな状況、状態からでも自分の力で人生を変えるための情報と知性を発信しています。人生を意のままにするには、脳みそとこころの両方が進化しなければなりません。そんな進化とは何か?をお届けする四コママンガ付きメルマガです。2014年から4年連続でまぐまぐ大賞部門賞を受賞しました 学歴やバックグラウンドに拘わらず、人生を思いのままに生きるために必要な考え方が書かれた、「良書リスト」も希望者に差し上げています。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

親鸞に学ぶ幸福論
【あなたを幸せにさせない理由はただ一つの心にあった。その心がなくなった瞬間に人生は一変する】と親鸞は解き明かします。 「本当の幸福とは何か」はっきり示す親鸞の教えを、初めての方にもわかるよう、身近な切り口から仏教講師が語ります。登録者にもれなく『あなたを幸せにさせない5つの間違った常識』小冊子プレゼント中。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

日本株投資家「坂本彰」公式メールマガジン
サラリーマン時代に始めた株式投資から株で勝つための独自ルールを作り上げる。2017年、億り人に。 平成24年より投資助言・代理業を取得。現在、著者自身が実践してきた株で成功するための投資ノウハウや有望株情報を会員向けに提供しているかたわら、ブログやコラム等の執筆活動も行う。 2014年まぐまぐマネー大賞を受賞。読者数3万人。雑誌等のメディア掲載歴多数。 主な著書に『10万円から始める高配当株投資術』(あさ出版)『「小売お宝株」だけで1億円儲ける法』(日本実業出版社)
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

今週のおすすめ!メルマガ3選

右肩下がりの時代だからこそ、人の裏行く考えを【平成進化論】
【読者数12万人超・日刊配信5,000日継続の超・定番&まぐまぐ殿堂入りメルマガ】 ベストセラー「仕事は、かけ算。」をはじめとするビジネス書の著者であり、複数の高収益企業を経営、ベンチャー企業23社への投資家としての顔も持つ鮒谷周史の、気楽に読めて、すぐに役立つビジネスエッセイ。 創刊以来14年間、一日も欠かさず日刊配信。大勢の読者さんから支持されてきた定番メルマガ。 経験に裏打ちされた、ビジネスで即、結果を出すためのコミュニケーション、営業、マーケティング、投資、起業、経営、キャリア論など、盛り沢山のコンテンツ。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

●人生を変える方法【人生をよりよくしたい人必見!誰にでもできる方法を組み合わせました。】
■「人生(自分)の何かを変えたい!」と思ってる方、まずは最初の1分から始めましょう!今日は残っている人生の一番初めの日です。今、「人生を変える方法」を知ることで、一番長くこの方法を使っていくことができます。コーチングで15年間実践を続けてきている方法なので、自信をもってお勧めできます。「人生を良くしたい!」と思うのは人として当然のこと。でも、忙しい生活の中で人生(自分)を変えることって諦めてしまいがちですよね。誰かに変える方法を教えて欲しいけど、その方法を知っている人は少ない。だからこそ・・・。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

サラリーマンで年収1000万円を目指せ。
高卒、派遣社員という負け組から、外資系IT企業の部長になった男の、成功法則を全て公開します。誰にでも、どんな状況、状態からでも自分の力で人生を変えるための情報と知性を発信しています。人生を意のままにするには、脳みそとこころの両方が進化しなければなりません。そんな進化とは何か?をお届けする四コママンガ付きメルマガです。2014年から4年連続でまぐまぐ大賞部門賞を受賞しました 学歴やバックグラウンドに拘わらず、人生を思いのままに生きるために必要な考え方が書かれた、「良書リスト」も希望者に差し上げています。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

アーカイブ

他のメルマガを読む

ウィークリーランキング