NHK実践ビジネス英語(徹底復習)

Pitfalls of Multitasking (4) 10/22-23 2007

カテゴリー: 2007年10月25日
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
NHKラジオ「ビジネス英会話」を骨までしゃぶるメルマガ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

みなさん こんにちは 本多です。

#初めて購読された方は一番下をお読みください。


杉田先生のホームページのBBSより。

杉田先生がプラップジャパンの社長になられるそうです。
http://www.ethospathoslogos.com/cgi-bin/bbs/wforum.cgi




ビニエットの読み合わせを10月27日22:00から行います。
Yahooメッセンジャーを使うことにしました。
参加希望の方は連絡ください。 



健康に興味のある方にオススメのメルマガです。↓

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
メルマガ仲間のコーナー
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

現役のお医者様がお送りする医学情報です。

「役に立つ!医学と健康の豆知識」
http://blog.mag2.com/m/log/0000060518/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■NHKラジオ ビジネス英会話 Pitfalls of Multitasking (4) 10/22-23 2007


■前回の復習です。答えは最後で

merrily
tax one's mind
sleep on
curtail
ill-advised
minefield
to say the least
yak

■意味を考えてみよう。今日取り上げる単語が含まれています。

Did you know that the bottlenecks in the brain have been
scanned and measured in recent research?

We're now in the know about exactly how inefficient we can be
when we try to contend with more than one train of thought 
at the same time.

People think multitasking saves time when in fact it throws
you out of whack.

New technologies are touted to help you cope with work overloads.

I have a sneaking suspicion that they amount to a new
form of overload.

■意味を考えてみよう。答えは以下で

bottleneck
train of thought
out of whack
tout
sneaking suspicion
as often as not
keep the big picture in perspective
ray of hope


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
おすすめ情報コーナー
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

あなたの勉強法は間違っている!

天才 苫米地英人 による英語ペラペラになる方法とは?

最新脳機能学50倍速英語勉強法5つのステップ
の無料メール講座をどうぞ

    今すぐクリック
      ↓
http://www.1mgkk.com/m/400597/sanhyoku.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

──────────────────────────────
bottleneck, 障害
──────────────────────────────
「障害」にピンとこなかったので調べました。

A bottleneck is a situation that stops a process or activity
from progressing.

ex) He pushed everyone full speed ahead until production hit
a bottleneck.

──────────────────────────────
train of thought, 思考の流れ
──────────────────────────────
A train of thought or a train of events is a connected
sequence, in which each thought or event seems to occur
naturally or logically as a result of the previous one.

ex) He lost his train of thought for a moment, then
recovered it.

──────────────────────────────
out of whack, 調子が悪い、かみ合わない
──────────────────────────────
If something is out of whack, it is not working properly,
often because its natural balance has been upset. 
[mainly AM][INFORMAL]

ex) The ecosystem will be thrown out of whack.

──────────────────────────────
tout, もてはやす、しつこく勧める
──────────────────────────────
If someone touts something, they try to sell it or convince 
people that it is good.

ex) a popular advertising industry practice of using
performers to tout products.

──────────────────────────────
sneaking suspicion, ひそかな疑い
──────────────────────────────
A sneaking feeling is a slight or vague feeling, especially
one that you are unwilling to accept.

ex) I have a sneaking suspicion that they are going
to succeed.

sneaking sympathy ひそかな同情

──────────────────────────────
その他にも、次も押さえておきたい。[誌面の都合上省略] ★は重要表現
──────────────────────────────
as often as not, たびたび、しばしば
keep the big picture in perspective, 広い観点から[視野で]考える
ray of hope, 希望の光

■もう一度読んでみよう

Did you know that the bottlenecks in the brain have been
scanned and measured in recent research?

We're now in the know about exactly how inefficient we can be
when we try to contend with more than one train of thought 
at the same time.

People think multitasking saves time when in fact it throws
you out of whack.

New technologies are touted to help you cope with work overloads.

I have a sneaking suspicion that they amount to a new
form of overload.

■お願いです

お暇がありましたら「まぐまぐ読者さんの本棚」
に本メルマガを推薦してください。
こちらから推薦できます。
http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.html
IDは0000147095です。


■使用した辞書について

英語フレーズ4000とは、アメリカ人の常識フレーズ満載の辞書です。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095050918/englishbbss05-22/

英辞郎とは、ALCが運営するオンラインの英和和英辞書です。
オンライン版はこちらへ → http://www.alc.co.jp/
CD-ROM版(英辞郎第三版)はこちら↓
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4757411367/englishbbss05-22/

E-DICとは、例文が満載のパソコンで使う英和、和英電子辞書です。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4255002916/englishbbss05-22/

フレーズ辞典とは、NHKやさしいビジネス英語 実用フレーズ辞典
のことです。ビジ英の全てがここに!
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4140341025/englishbbss05-22/

英英辞書は下記のものを使っています。
Collins COBUILD Advanced Learner's ENGLSIH DICTIONARY
Collins COBUILD Dictionary of Phrasal Verbs 2nd edition
Collins COBUILD Dictionary of Idioms 2nd edition
Oxford Dictionary of English 2e

■ビジネス英会話はインターネットで聞くことが出来ます。
http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/business/index.html

以前紹介したパソコンにダウンロードする方法はこちらです。
http://english.e16.org/2007/04/nhkquiet-ceo-5-425-26-2007.html


■テキストも電子的に購入できます。-> NHK出版 dテキスト
http://www.nhk-book.co.jp/d_text/


■まぐネット!(「ビジネス英会話」を骨までしゃぶるメルマガ )
http://magnet.mag2.com/pc/page_c_home/113
で、オンラインによる読み合わせやってます。
連絡ください。招待します。


■英作文力を伸ばしたいあなたへ!!

皆さんも英作文のコーナー「ビジネス英会話セミナー 
Writers' Workshop」に挑戦しませんか?

やってみよ!という方は、11月号の分を
11/15までに私宛にメールでお送りください。
(メルマガの返信で私まで届きます。)


■ビジ英を使っている皆さんにオススメのメルマガ&ホームページ

本メルマガと合わせて購読しましょう。

ビジ英 & 英会話上級を120%利用するメルマガ
http://www.mag2.com/m/0000038545.html

Welcome to Sanae's place! (スクリプトはここにまとまっています)
http://home.att.ne.jp/zeta/sanae/

NHKラジオ英会話300%フル活用術
http://www.mag2.com/m/0000139807.htm


■Writers' Workshop 勉強会

Mixiでやってます。
http://mixi.jp/view_community.pl?id=1300912

■続・アメリカの中学教科書で英語を学ぶ 勉強会

Mixiでやってます。
http://mixi.jp/view_community.pl?id=973017

■日経weekly 勉強会

Mixiでやってます。
http://mixi.jp/view_community.pl?id=1527721

■前回の復習の答えです 

merrily, [皮肉的に](大変なことに気がつかないで)楽しげに
tax one's mind, 頭を絞る
sleep on, …を一晩寝て考える
curtail, 削減する、抑制する
ill-advised, 無謀な、軽率な、浅はかな
minefield, 地雷原
to say the least, 大目に見ても、控えめに言っても
yak, しゃべりまくる

■あなたのご質問・ご意見・ご感想お待ちしています

このメルマガへの返信で私まで届きます。

いただいたお便りはメルマガ上でハンドルネームで掲載することが
ありますのでご了承願います。

掲載を望まない場合は『掲載不可』という注釈をお付けください。

個人的メールをいただいても返信できない場合がございます。
ご了承下さい。

--->8--->8--->8---(チョキチョキ)---->8--->8--->8
・お名前:
・ハンドルネーム:
・ご質問ご意見など:
--->8--->8--->8---(チョキチョキ)---->8--->8--->8


■NHKラジオ「ビジネス英会話」を骨までしゃぶるメルマガ

発行者:本多義則 
メール:メルマガの返信で届きます
ブログ:http://english.e16.org/
mixi:http://mixi.bz/dt

メルマガ解除:
まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000147095.html
Yahoo!  http://merumaga.yahoo.co.jp/Detail/4948/

英語関係のメルマガ相互紹介募集中


■英語本なら

昨今「3週間でネイティブと話せる」等を謳った英語ハウツー本
が流行っているが、あなたの周りには『こんなに喋れるように
なるなんて!』と喜びの声を上げている人間が一人でもいるか?
米国赴任で毎日血を吐くような思いで英語を使ってきた挙句、
うなだれて帰国した私達夫婦にとって「3週間」本は噴飯ものに
他ならない。比して本書は一環して「愛」の思想に貫かれており、
本当に英語の時間がない現代人の苦境を真正面から受け止め、
「とにかく英語から離れなければよいのだ」との信念の元、
「コレがダメでもアレがある」と英語学習のモチベーションを
維持してくれる宝珠の一冊である。著者は私達夫婦の共通の友人
であり、その英語学習に対するカルトな…もとい、真摯な姿勢を
感心していたが、本書の徹底さに、私は感嘆し、妻は落ち込んで
いる。購入は書店で決めればよいが、間違っても「3週間」本は
買ってはならない。その金で霊感商法の「壷」を買った方がまだ
ご利益がある。間違いない。(江端智一) 

伸ばしたい!英語力
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4774121665/englishbbss05-22/


■初めて購読する方へ

みなさん、はじめまして。このメルマガは、NHKラジオ第2放送で月〜土
の23時15分から23時30分まで放送中の杉田敏先生の「ビジネス英会話」
を教材にしたメルマガです。

放送では各レッスンは2週間単位で6回構成になっています。

この他、Writers' Workshopの回があります。

ビジネス英語での質問、メルマガへのご意見などなど
ありましたら、私までメールいただければうれしいです。

みなさんも本メルマガでビジネス英会話を骨まで
しゃぶりつくしましょう!

NHK実践ビジネス英語(徹底復習)

発行周期: 2週間おき 最新号:  2018/12/08 部数:  6,310部

ついでに読みたい

NHK実践ビジネス英語(徹底復習)

発行周期:  2週間おき 最新号:  2018/12/08 部数:  6,310部

他のメルマガを読む