Yokoと学ぶアメ雑英会話!

Yokoと学ぶアメ雑英会話!Vol.280 2009/12/28

カテゴリー: 2009年12月28日
★《Yokoと学ぶアメ雑英会話!》★★
★★2009/12/28 読者数9,851名★★
★★Vol.280 http://www.bybgroup.com/ ★★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆★☆YokoのLA通信☆★☆

クリスマスも終わり、BYBも11日間のバケーションに入り
ました。アメリカはご存知のようにNew Year’s Eveに
友人達とPartyをしたり、クラブに出かけたりと
外で新年を迎える人たちの方が多いです。


12時ちょっと前からカウントダウンが始まり、新年を迎えた瞬間に
HugやKissが飛び交うそんな新年の迎え方をします。


ニューヨーク、タイムズスクエアーで行なわれるカウントダウンは有名ですね!

毎年、何十万の人がタイムズスクエアーに集まります。

彼らは約10時間前後待って新年を迎えますが、多くのライブステージが
設置されトップアーティスト達が、午後7時ごろから交代でライブを行い
カウントダウン直前まで続きますので多くの人達は曲に合わせて踊ったり
歌ったり奇声をあげたりと盛り上がります。

一度は行ってみたいニューヨークで迎えるお正月。


でも10時間近くも寒い中を立っているのはちょっとしんどいかも・・・


しかしニューヨークでのカウントダウンを経験した人たちによると
一度は行ってみる価値はあるとの事です。


今年も残すところ3日ですね。読者の皆様にとって
2010年も素晴らしい一年になりますように祈っています。

来年も「Yokoと学ぶアメ雑英会話」よろしくお願いします。
良いお年をお迎えくださいね!
────☆─────★─────☆─────★─────☆─────

Yoko先生の「英語で楽しく雑談できる本」が
発売されています。
日本全国どの書店でもお求めいただけます。
書店以外でも、下記のサイトからも購入できます。
http://www.magical-1.net/

詳細はお近くの本屋さんか
発行元の出版社さん、株式会社あさ出版 http://www.asa21.com に
お問い合わせください。
またこの本は「英会話教室の生徒さんたち用のテキストや、
駐在員への研修テキストなどに広く使える内容です。
ぜひお買い求めくださいね!

─────☆─────★─────☆─────★─────☆─────

グリーンカフェのオンライン英会話(スカイプ英会話) 
http://www.greencafe.jp/skype.html?aid=ydce

─────☆─────★─────☆─────★─────☆─────
☆世界を旅するなら!BYB英会話ワールド http://www.bybgroup.com ☆

☆320 子供と行くハワイ (地球の歩き方 リゾート)
価格:¥ 1,554(定価:¥ 1,554)
http://www.amazon.co.jp/dp/4478053375/ref=nosim/?tag=bybgroupassoc-22

☆旅の指さし会話帳〈9〉アメリカ (ここ以外のどこかへ!)榎本 年弥
価格:¥ 1,365(定価:¥ 1,365)
http://www.amazon.co.jp/dp/479582603X/ref=nosim/?tag=bybgroupassoc-22

☆ 多聴多読マガジン 2008年 04月号 [雑誌]
価格:¥ 1,380(定価:¥ 1,380)
http://www.amazon.co.jp/dp/B0014IRUTG/ref=nosim/?tag=bybgroupassoc-22
─────☆─────★─────☆─────★─────☆─────

【今週のフレーズ/センテンス】

日常会話でよく使われるスラングやイデオムを用いた、
フレーズやセンテンスを簡単な会話例文を参考にして
使いこなせるように勉強していきたいと思います。

■:I think I am going to take some time off next month. I’m feeling
a little burned out.
「来月少し休暇をとるつもりよ、少し疲れているみたいなの。」

* time offはa few days offの事です。
1日だけ休む場合はtake a day off, 午後から休む場合はtake a
this afternoon off,のように使います。

* burn outは「疲れる」と言う意味で、be tired,  be exhausted
と同じ意味です。
------------------------------------------------------------------

【苦手な発音その3】

vanilla

今週はアイスクリームのバニラvanillaの発音です。

BYBの生徒さんたちから絶対に通じないと
言われている発音の一つを今週は取り上げてみました。

アメリカ人が言っているのを聞くと、「べネラ」の
ように聞こえますが、これはvanillaの語頭vaが
日本語の「バ」ではなく、「ベ」に近い音だと言うことに
注意してください。

つまり日本語のバニラではまず通じません。
子音のnは下を歯と歯ぐきに
押し付けて発音して、母音のiは日本語のイより
エの音に近い感じで軽く言ってみましょう。

そうすると発音している音が「べネラ」と聞こえてくる
はずです。海外でべネラアイスクリームを注文して
みたいですね。必ず通じますよ。

------------------------------------------------------------------

【今週のHomework】

宿題コーナーです。

毎週、最優秀者と優秀者2名を選んで、解答と一緒に
このコーナーで発表しますので、チャレンジしてくださいね。

締め切りは、1月2日土曜日まで! *2010年ですね。


<下記の日本文を英文に訳してみましょう。>

1.クリーニング店で、汚れが特に気になる部分をきれいにして
欲しい時のセンテンスは?

2.レストランでチェックをもらった時に、メニューに書かれている
値段より高く請求されていた時のセンテンスは?

3.友人に電話をかけたら留守だったので、「たいした用事では
ないけど、どうしているかと思って、暇だったら電話して」と
伝言を残したい時は?

4.買いたい物がそのお店になかったのでその商品の取り寄せを
頼みたい時は?


【先週の解答】
Kate: You know when they first tied the knot
       I thought they would have thrown in the towel
      within 6 months.
彼らが結婚した時、半年も、もたないと思ったてたよ。

Alex: Well, I gave them a year but they surprised us all, 
     didn’t they?
僕は一年ぐらいだと思っていたけど驚きだよね。
Kate:  You can say that again. 
    They’ve stuck it through thick and thin.
その通り。彼らはどんな時でも、ず~と一緒だったものね。

Alex:  They sure have. What’s been now, 17 years?
本当に。もうどのくらいになるの、17年?

Kate: Yeah, something like that.
ええ、確かそのくらいよ。

【コメント】
今週も少し難しいかなと思いましたが、たくさんの解答を
送っていただきました。
ありがとうございました。

今週の最優秀者はMinakoさんです。素晴らしい訳でした。
チャレンジになりますので毎週トライしてみましょう。


<先週の宿題のポイント:>
@ tied the knot  「結婚した」
@ thrown in the towel  「あきらめる」 *ボクシングで敗北を認めてタオルを
投げ入れる事からあきらめると言う意味になります。
@through thick and thin. 「良い時も悪い時も」「何があっても」
@you can say that again. 「その通り!」「あなたの言うとおりです。」


【Minakoさんの解答です。】
ケイト: いや~彼らが結婚した時には、私きっと半年も持たないだろうと思ったけ
ど。

アレックス: あ~僕は1年くらい持つとは思ったけどね。しかしそんなもんじゃな
かったね。ビックリだよね。

ケイト: ホントよね~~。いろいろあったけど彼らは結局仲良しだもんね。

アレックス: まったくだね。もう何年になる? 17年?

ケイト: うん、そのくらいだわ。


★各センテンスの意味をしっかり理解されています。

【惜しかったYuriさん】後一歩ですよ。
Kate 彼らが結婚したときのこと知っている、半年持たないと思ったわ
Alex  僕は一年と思ったよ、しかし皆驚いているよ、そうじゃない?
Kate  本当にその通りだね。雨の日も風の日も二人でがんばり通したよね
Alex  よくやったね。今や17年になったんじゃないかな
Kate,  そうよ、そんなものね

★ through thick and thin.の訳し方以外は問題ありません。
────☆─────★─────☆─────★─────☆─────

mixiにコミュニティを作成しました。

まだ参加されていない方達ぜひ参加しませんか?
英語に関する質問等、気軽に
書き込んでくださいね!!

また、BYBからの繋がりで、
たくさんお友達も作ってください。

『英語で雑談できますか?』
http://mixi.jp/view_community.pl?id=4350178
mixi(ミクシィ)をまだご存じない方は、
mixiにご招待いたします。
メールくださいね!
info@magical-1.net
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

★★★
★★お便りコーナー
★
どんな事でもかまいませんので【お便りコーナー】に
書いてみませんか?
英語で困った事、勉強方法などなど、他の読者の方達と
Shareしてみませんか?
=================================
お便りコーナーにどんどんメールをお送りください。
melmaga@bybgroup.com
※読者の皆様からのお便りは順番にこのコーナーで
ご紹介したいと思います。読者の皆様が一緒に参加できるお便りコーナー
是非利用してくださいね。



【Yokoの編集後記】

★ 今年も「Yokoと学ぶアメ雑英会話」をご購読いただきまして
本当にありがとうございました。
2010年は、もっと読者の皆様とキャッチボールができるような
英語メルマガになるよう、より充実した内容構成を
していきたいと思っています。
皆様にとって2010年も素晴らしい一年になりますように!


【Yokoの告知コーナー】
★☆☆ 日本でセミナーを行います。
BYB新春特別セミナー詳細 ★☆☆  

【日時】2010年1月23日(土)  
    セミナー 12:40(受付開始)13:00~16:00  
    パーティー 16:40(受付開始)17:00~19:00  
     

【会場】池袋 パセラ池袋本店7F 会議室 

http://mixi.jp/view_event.pl?id=48878863&comm_id=11230

       東京都豊島区西池袋1-21-9 
       JR池袋駅 西口より徒歩2分 

【参加費用】 
  セミナーのみ;4000円 
  パーティーのみ;6000円 
  セミナー+パーティー;8500円 
(セミナー参加者にはYokoさんのサイン本がつきます。) 

1月に入りましたら振込先をお知らせします。 
申込み後のキャンセルにつきましては以下とさせていただきます。 
 * 二日前まで;全額返金(振込み手数料は引かせてください) 
 * 前日;半額返金(同上) 
 * 当日;返金できません 

なお、セミナーは45人程度、パーティーは70名程度を定員と 
させていただきます。 

【申込み方法】 
BYB新春特別セミナー事務局(有)コスモバランス(担当;江澤)まで 
メールまたはFAXにて以下の情報をご連絡ください。 
 <送付先> メール; info@cosmo-b.com 
       FAX; 0467-28-3113 

 * 氏名 
 * 住所 
 * 緊急連絡先 
 * 23日の参加について 
   セミナーのみ or パーティーのみ or 両方参加 
 * ML(メーリングリスト)での事前セミナーに参加の有無 
   ご希望の方は、登録したいメールアドレスもお忘れなく。 

(個人情報は厳重に管理し、今回のセミナーに関すること以外には 
使用しません) 


【英語で雑談できる力を楽しくスキルアップしましょう!!】
★ 1月22日のメルマガオフ会
「今日からすぐ実践できる英語勉強法」をテーマにします
セミナーは、参加人数に足しましたので募集は締め切られました。
http://www.romyscafe.com/off/

★「英語で楽しく雑談できる本」に続いて
第2弾目の出版が決まりました。
 本のタイトルは【英語で100文字日記をつける本】です。
「英語で楽しく雑談できる本」に続いて、
第2弾目もがんばりますので応援してくださいね。
発売予定は来年6月頃になりそうです。


★ Yokoが答える英語の疑問!をオープンしています。
ケータイで学習する英語掲示板です。
もちろん、パソコンからでもご利用になれます。
http://www.magical-1.net/los/

英語の質問がある方は、こちらをご利用ください。
また色んな方のご質問を読むのも学習になります。
是非、ご活用ください。
http://www.magical-1.net/los/


★ 「英語で楽しく雑談できる本」もうお買い求めいただけ
ましたか?
まだ購入されていない読者の方たち是非
お求めくださいね。

書店以外でも、下記のサイトからも購入できます。
http://www.magical-1.net/
コメントも書いてくださると嬉しいです。


★ Mixiのコミュニテイ欄で【覚えたいスラング集】と言う
トピックを作成しました。
自分で使っているイデオムやスラングを
投稿してもらっています。

スラングが100番になったらその内容を
レポート式にまとめてみたいと思っていますので
皆さんも投稿してみませんか?

私がコメントをつけていますので勉強になりますよ。

http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=46244326&comment_count=36&comm_id=4350178

クリックしてみましょう。
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=46244326&comment_count=36&comm_id=4350178


★ 『ネイティブ表現トレーニング』⇒  http://english.mag2.com/qa_everyday
日常会話の勉強になりますよ。

今週もありがとうございました。(^_-)-☆


陽子セニサック

*****************************************************************
このメルマガの内容が気に入ったら、

お友達にすすめていただけると嬉しいです。

もちろん転送は自由です。

● 英語に関する質問等ありましたらメールでお問い合わせくださいね。

melmaga@bybgroup.comまでお送りください。

● 多くの学習意欲が高い方たちが読んでいるこのメルマガに

広告を出してみませんか?

広告募集中 9,851部へ広告が出せます!
詳細はこちら →< http://www.bybgroup.com/translator/ad.html >

お申し込みまたはご質問などございましたら、メールにてお問合せ下さい。
⇒ melmaga@bybgroup.com

今週も最後まで読んでいただきましてありがとうございました。
See you next week!
──────────────────────────────────
■英語のことならYokoのBYB!⇒ http://www.bybgroup.com/
──────────────────────────────────
§- 発行人    :Yoko Senesac(yoko@bybgroup.com)
§- 編集人    :Yoko Senesac(melmaga@bybgroup.com)
§- 発行周期   :週刊(月曜日発行)
§- 発行システム :
まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000126335.html
§- 「BYB English Center」
ホームページ: http://www.bybgroup.com/
§- このメルマガをよりよいものにするために、
ぜひあなたのご意見、ご感想、ご質問をお寄せください。 
送り先は melmage@bybgroup.com まで

Yokoと学ぶアメ雑英会話!

発行周期: 週刊 最新号:  2019/02/08 部数:  6,399部

ついでに読みたい

Yokoと学ぶアメ雑英会話!

発行周期:  週刊 最新号:  2019/02/08 部数:  6,399部

他のメルマガを読む