バートランド・ラッセルの言葉366

再配信 ラッセル『権力』(Power, 1938) 第8章 経済力(経済的な権力)n.7


カテゴリー: 2017年09月07日
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
      「(ほぼ日刊)バートランド・ラッセルの言葉366」
      n.1186 (2017年09月07日/ 木曜日)[2014/1/28創刊] 
 
 バートランド・ラッセルのポータルサイト: http://russell-j.com/
 公式メールマガジン: http://archive.mag2.com/0000220241/index.html  
「(ほぼ日刊)ラッセルの英語」: http://archive.mag2.com/0001623960/index.html
「ラッセルの言葉366(Word Press 版)」: http://russell-j.com/wp/
「ラッセルの言葉(facebook 版)」: http://www.facebook.com/russellian.j
「ラッセルの言葉366_画像版」:
             http://russell-j.com/smart_r366/br366g-j_home.html
             http://russell-j.com/smart_r366/r366g_j-today.html
「ラッセルの言葉366(短文篇)」:
              http://russell-j.com/beginner/sp/BR-KAKUGEN.HTM
  Twitter : https://twitter.com/russellian2
 ラッセル関係電子書籍一覧: http://russell-j.com/cool/rbook-kindle.htm
 Rポータルサイト支援ストア: http://russell-j.com/SUPPORT-BRJSITE.HTM
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■  
  本メルマガは,「バートランド・ラッセルの英語」の姉妹誌です。
  出勤時間にあわせて,原則,毎朝6時に自動配信します!  

 「ラッセルの英語」では,英語の学習に参考になりそうな例文をラッセルの著作
  からご紹介していますが,「ラッセルの言葉366」では,日本語にした時の'内容'
  に注目して,ラッセルの発言をご紹介していきます。
  読者と一緒に育てていきたいと思っていますので,誤訳や不適切な訳等がありま
  したら,お知らせいただければ幸いです。

 ◆◆◆
◆お願い◆ アマゾンで買い物をしている方も多いと思われます。
 ◆◆◆  ラッセルのポータルサイト(トップページ)の検索ボックス経由,あるい
      は,ポータルサイトに掲載した個々のアマゾン商品広告のリンク経由で
      ご購入いただければ幸いです。(PCを起動した後,最初にクリックした
      アマゾンの広告が,ラッセルのポータルサイト上のアマゾンの個別商品
      のリンクであれば,(PCを再起動しなければ,)アマゾンのどの商品を購入
      入されても,ラッセルのポータルサイト経由での購入と判定されます.)
      収益はラッセルのホームページのメンテナンス費用や早稲田大学のラッ
      セル関係資料コーナ寄贈資料の購入に充当させていただきます。]
                                    
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 再配信 ラッセル『権力』(Power, 1938) 第8章 経済力(経済的な権力)n.7
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
 ◆意味が伝わりにくそうな訳し方の部分がありましたので、再配信します。◆
  × (また)それは,政治家に彼らの自由に干渉する債務を負わせることもできる
    → ◯ (また)一国家内の経済力(経済的権力)は,政治家たちの自由を阻害
             する債務を彼ら(政治家たち)に負わせることもできる
  ===================================

 第8章 経済的権力 n.7

 一国家内における経済力(経済的権力)は,究極的には,法と世論(の支持)に由
来するが,それは容易に一定の自立性を獲得する。一国家内の経済力(経済的権力)
(例:個々の大企業や経済団体)は,贈収賄(汚職)によって法に影響を及ぼすことが
できるし,宜伝によって世論に影響を及ぼすこともできる。(また)一国家内の経済
力(経済的権力)は,政治家たちの自由を阻害する債務を彼ら(政治家たち)に負わ
せることもできる。(注:みすず書房刊の東宮訳では「政治家の自由に干渉する★義
務を彼らに負わせることもできる」と訳されている)。それは(一国家内の経済力)
は,財政上の危機を引きおこすぞと威嚇することもできる。しかし,それ(一国家内
における経済力(経済的権力))がやり遂げることができることにはきわめて明瞭な
(力の)限界がある。シーザーは却って債権者(資金を提供してくれた人たち)に
助けられて権力を得たが(was helped to power by),債権者たちはシーザーが
(権力獲得に)成功しなければ返済の希望がないと思っていた。しかし,シーザーは
(権力獲得に)成功すると,彼は債権者たちを無視するほど強力になった(強力にな
り債権者たちを無視した)。シャルル五世(フランス王)は皇帝の地位を買収するの
に必要な金をフッガー家から借りたが,皇帝になるとフッガー家を無視して(snapped
 his fingers at),フッガー家の人々は貸した金を失ってしまった(原注参照)。シテ
ィ・オブ・ロンドン(ロンドンの金融街)も,今日,(第一次世界大戦後の)ドイツ
の復興を援助してこれと似た経験をした。ティッセン(注:Fritz Thyssen, 1873-
1951:ドイツ最大の鉄鋼トラストの会長で,国家社会主義ドイツ労働者党(ナチ党)の
最大のパトロン)もヒットラーの政権獲得を援助して,同様の経験をしている。

(* 原注:フッガ一家(の人々)は,決してハプスブルク家の借り手に抵抗することが
できなかった。フッガー家が金を貸した相手は,シャルル五世だけでなく,彼に貸す
前に皇帝マキシミリアンに,彼に貸した後にスペイン系ハプスブルク家の子孫に金を
貸した。『フッガー(家)ニューズレター』の序文には,こう書かれている。「少な
くとも四百万ダカット金貨を(ハプスブルク系の)スペインの王たちはフッガー家か
ら借りたが,まったく返済しなかった。たとえ,西方と東方のハプスブルク家との商
取引から生じる損失は八百万フローリンにのぼると見積もっても(注:accrue from 
生じる/if = even if),過大評価ではない。・・・。もし彼ら(フッガー家)が存
在しなければ,ドイツにおける宗教改革は,おそらく何の抵抗も受けずに勝利したで
あろう。このフッガー家の最も有能な人々は,一世紀に渡って努力した。しかし(そ
れにもかかわらず),同家(注:貸し手)の多くの後継者たちに残されたものは,法
外なほど高価な羊皮紙の山と,二重にも三重にも抵当に入った不動産だけであった)
(注:つまり,抵当権がいっぱいついていたので、そんなものがいくらあっても処分
できないのでどうしようもなかった,ということ)。

Chapter VIII: Economic Power, n.7

Economic power within a State, although ultimately derived from law and 
public opinion, easily acquires a certain independence. It can influence law
by corruption and public opinion by propaganda. It can put politicians under
 obligations which interfere with their freedom. It can threaten to cause a 
financial crisis. But there are very definite limits to what it can achieve.
 Caesar was helped to power by his creditors, who saw no hope of repayment 
except through his success; but when he had succeeded he was powerful enough
 to defy them. Charles V borrowed from the Fuggers the money required to buy
 the position of Emperor, but when he had become Emperor he snapped his 
fingers at them and they lost what they had lent (* see note). 
The City of London, in our own day, has had a similar experience in helping
German recovery ; and so has Thyssen in helping to put Hitler into power.
(note: The Fuggers never could resist a Habsburg borrower. They lent money, 
not only to Charles V, but to the Emperor Maximilian before him, and to his
 Spanish descendants after him. The Introduction to the Fugger News Letters 
says: "At least four million ducats had been borrowed from the Fuggers by 
the Spanish kings and never repaid, and it is not exaggeration if the losses
 accruing from their business transactions with the Hapsburgs (Habsburgs) in
 the west and east are estimated at eight million florins.... But for them
 (the Fuggers) the Reformation in Germany would probably have triumphed 
without opposition. The most capable members of this House strove for a 
century, but nothing remained to their innumerable heirs but an inordinately
 costly pile of parchments and heavily mortgaged landed property.)
 出典: Power, 1938.
 詳細情報:http://russell-j.com/beginner/POWER08_070.HTM

====================================

<a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/search/ref=as_li_qf_sp_sr_tl?ie=UTF8&camp=247&creative=1211&index=aps&keywords=%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%81%AE%E8%A8%80%E8%91%89366&linkCode=ur2&tag=russellj-22">「ラッセルの言葉366」</a><img src="https://ir-jp.amazo
-adsystem.com/e/ir?t=russellj-22&l=ur2&o=9" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />好評発売中

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■編集・発行:(松下彰良/まつした・あきよし) 
■ご意見・ご感想・お問合せはお気軽に : matusitaster@gmail.com
■登録・解除・変更はこちら: http://russell-j.com/R3HOME.HTM
■WEBサイト: http://russell-j.com/
     ( top page: http://russell-j.com/index.htm )
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

バートランド・ラッセルの言葉366

RSSを登録する
発行周期 ほぼ 日刊
最新号 2018/04/25
部数 72部

このメルマガを購読する

ついでに読みたい

バートランド・ラッセルの言葉366

RSSを登録する
発行周期 ほぼ 日刊
最新号 2018/04/25
部数 72部

このメルマガを購読する

今週のおすすめ!メルマガ3選

ダメおやじの全財産をかけた崖っぷちFX通信
【1日に数万人が熟読する人気FXブログのメルマガ版】 相場歴30年以上のダメおやじがFXノウハウを大公開! 毎朝配信!毎日の経済指標情報や攻略法を無料で解説しています。 ●損切りがうまくできない、利食いが浅い ●ポジポジ病(ポジションを不要に持ってしまう) ●コツコツドカーン(小さく勝っても大きく負ける) ●エントリータイミングわからない ●メンタル面が弱い このようなお悩みがあれば購読してみてください。 FX初心者から経験者まで、FXの悩みをこのメルマガで解消します。 期間限定でメルマガ内で数万円相当分のFX情報商材をプレゼント中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

日本株投資家「坂本彰」公式メールマガジン
サラリーマン時代に始めた株式投資から株で勝つための独自ルールを作り上げる。2017年、億り人に。 平成24年より投資助言・代理業を取得。現在、著者自身が実践してきた株で成功するための投資ノウハウや有望株情報を会員向けに提供しているかたわら、ブログやコラム等の執筆活動も行う。 2014年まぐまぐマネー大賞を受賞。読者数3万人。雑誌等のメディア掲載歴多数。 主な著書に『10万円から始める高配当株投資術』(あさ出版)『「小売お宝株」だけで1億円儲ける法』(日本実業出版社)
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

がんばれ建設~建設業専門の業績アップの秘策
ダム、トンネル等大型建設工事の参画経験を有し、テレビ、ラジオ、新聞に出演中の著者が、「儲かる」「身につく」建設(土木、建築、設備、電気、プラント)関連情報を厳選。建設業の業績アップ、技術者育成、技術提案、原価低減ネタを紹介します。ベストセラー「今すぐできる建設業の原価低減」等著書多数。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

今週のおすすめ!メルマガ3選

日本株投資家「坂本彰」公式メールマガジン
サラリーマン時代に始めた株式投資から株で勝つための独自ルールを作り上げる。2017年、億り人に。 平成24年より投資助言・代理業を取得。現在、著者自身が実践してきた株で成功するための投資ノウハウや有望株情報を会員向けに提供しているかたわら、ブログやコラム等の執筆活動も行う。 2014年まぐまぐマネー大賞を受賞。読者数3万人。雑誌等のメディア掲載歴多数。 主な著書に『10万円から始める高配当株投資術』(あさ出版)『「小売お宝株」だけで1億円儲ける法』(日本実業出版社)
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

システマティックな「ま、いっか」家事術
食べるのは大好きだけど、作るのは超苦手。棚拭きとアイロンがけが何より嫌い。 そんな家事オンチだった私がソレナリに家事をこなせるようになったワケ。 家事全体を見渡して、最小の手間で最大のリターンを得る、具体的なシステムをお知らせするメールマガジンです。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

ダメおやじの全財産をかけた崖っぷちFX通信
【1日に数万人が熟読する人気FXブログのメルマガ版】 相場歴30年以上のダメおやじがFXノウハウを大公開! 毎朝配信!毎日の経済指標情報や攻略法を無料で解説しています。 ●損切りがうまくできない、利食いが浅い ●ポジポジ病(ポジションを不要に持ってしまう) ●コツコツドカーン(小さく勝っても大きく負ける) ●エントリータイミングわからない ●メンタル面が弱い このようなお悩みがあれば購読してみてください。 FX初心者から経験者まで、FXの悩みをこのメルマガで解消します。 期間限定でメルマガ内で数万円相当分のFX情報商材をプレゼント中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

他のメルマガを読む

ウィークリーランキング