バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

サンプル誌


カテゴリー:
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

         バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語
               n.0001/3650 (2013/12/**) 

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

  本メルマガは,「バートランド・ラッセルに関するメルマガ」の姉妹誌です。
  当面,ラッセルの著書で使用されている英単語・熟語等について,その英単語等が
  使用されている例文を複数ご紹介していきます。(ほぼ毎日,10年間発行予定)

=======================================
★ derive (v) [to obtain (esp. something non-material) from; to come
 from; have as an origin/(他のもの・本源から)引きだす,得る;(語・慣習など
 の)由来を尋ねる;
(・・・に)起源をもつ,由来(派生)する;(化学)・・・を誘導する]
* derivation (n):引き出すこと;由来,起源;派生物;(語の)派生,語源;派生語
* derivative (adj.): 派生的な;独創性のない || (n) 派生語;派生物;金融派生商品
* 森一郎『試験に出る英単語』p.110の説明: de = from ; rive = river →「川から水
 をひいてくる → 引き出す」 。
* 『東工大英単-科学・技術例文集』p.66説明:「水源や河の本流から細い流れを引き
 出して水路に導きいれる」というのが原義。

A man who is full of kindliness in all personal dealings may derive his
income from incitement to war or from the torture of children in 'backward'
countries. All these familiar phenomena are due to the fact that sympathy
is not stirred, in most people, by a merely abstract stimulus.
[個人的な交際においては常に非常に思いやりのある人も,戦争を扇動したり,「後進」国
の子供たちを虐待することによって,収入を得ているかもしれない。このようなお馴染み
の現象はすべて,大部分の人は単なる抽象的な刺激では共感(同情)をかきたてられない,
という事実によっている。
 (出典:ラッセル『教育論』第2章「教育の目的」)]
  http://russell-j.com/beginner/OE02-170.HTM

You may, if you are an old-fashioned schoolmaster, wish to consider yourself
full of universal benevolence, and at the same time derive great pleasure from
caning boys. In order to reconcile these two desires you have to persuade 
yourself that caning has a reformatory influence.
[かりに古風な教師であるとして,あなたが誰に対しても博愛心でいっぱいであるものと
自認しながらも,同時に,子供たちをむち打つことに大きな喜びを得ていることもあるで
あろう。この2つの欲望を両立させようとすれば,どうしても,むち打つことには矯正効
果がある,と自ら思いこまなくてはならない。
 (出典:ラッセル『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』の「 まえがき」]
  http://russell-j.com/cool/47T-PREF.HTM

Anthropologists surmise that we are all derived from a common ancestor.
[人類学者は,人類が共通の祖先から出ていると推論している。
   出典:『東工大英単-科学・技術例文集』p.66より]

He derives a lot of pleasure from meeting new people. / His
powerderives mainly from his popularity wiht the army.
[出典:『Longman Dictionary of Contemporary English』より]
==============================================================================

[コメント] 書いたり書かなかったり。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■編集・発行:(松下彰良/まつした・あきよし)
■ご意見・ご感想・お問合せはお気軽に : matusitaster@gmail.com
■登録・解除・変更はこちら: 申請が受理されたら追加します。
■WEBサイト: http://russell-j.com/
     ( top page: http://russell-j.com/index.htm )
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

RSSを登録する
発行周期 ほぼ 日刊
最新号 2018/02/23
部数 106部

このメルマガを購読する

ついでに読みたい

バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

RSSを登録する
発行周期 ほぼ 日刊
最新号 2018/02/23
部数 106部

このメルマガを購読する

今週のおすすめ!メルマガ3選

ダメおやじの全財産をかけた崖っぷちFX通信
【1日に数万人が熟読する人気FXブログのメルマガ版】 相場歴30年以上のダメおやじがFXノウハウを大公開! 毎朝配信!毎日の経済指標情報や攻略法を無料で解説しています。 ●損切りがうまくできない、利食いが浅い ●ポジポジ病(ポジションを不要に持ってしまう) ●コツコツドカーン(小さく勝っても大きく負ける) ●エントリータイミングわからない ●メンタル面が弱い このようなお悩みがあれば購読してみてください。 FX初心者から経験者まで、FXの悩みをこのメルマガで解消します。 期間限定でメルマガ内で数万円相当分のFX情報商材をプレゼント中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

右肩下がりの時代だからこそ、人の裏行く考えを【平成進化論】
【読者数12万人超・日刊配信5,000日継続の超・定番&まぐまぐ殿堂入りメルマガ】 ベストセラー「仕事は、かけ算。」をはじめとするビジネス書の著者であり、複数の高収益企業を経営、ベンチャー企業23社への投資家としての顔も持つ鮒谷周史の、気楽に読めて、すぐに役立つビジネスエッセイ。 創刊以来14年間、一日も欠かさず日刊配信。大勢の読者さんから支持されてきた定番メルマガ。 経験に裏打ちされた、ビジネスで即、結果を出すためのコミュニケーション、営業、マーケティング、投資、起業、経営、キャリア論など、盛り沢山のコンテンツ。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

問題解決研究所刊【よくわかる!英字新聞の読み方】
このメルマガは、中学レベルの英語を復習できるように、毎号、英字新聞記事を使って文法事項を解説します。また、取り上げたニュースの背景を解説し世界で起こった出来事が我々にどのように関係するのかをお伝えします。2020東京オリンピックに向かって英語は欠かせません。このメルマガを購読すれば、世界の人とつながるための英語脳ができ、さらにはグローバル競争に勝つための戦略脳を作れます。戦略は弱者のためにあります。忙しい方、英語の苦手な方に最適なメルマガです。メルマガ読者だけの特典・イベントを開催します。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

今週のおすすめ!メルマガ3選

右肩下がりの時代だからこそ、人の裏行く考えを【平成進化論】
【読者数12万人超・日刊配信5,000日継続の超・定番&まぐまぐ殿堂入りメルマガ】 ベストセラー「仕事は、かけ算。」をはじめとするビジネス書の著者であり、複数の高収益企業を経営、ベンチャー企業23社への投資家としての顔も持つ鮒谷周史の、気楽に読めて、すぐに役立つビジネスエッセイ。 創刊以来14年間、一日も欠かさず日刊配信。大勢の読者さんから支持されてきた定番メルマガ。 経験に裏打ちされた、ビジネスで即、結果を出すためのコミュニケーション、営業、マーケティング、投資、起業、経営、キャリア論など、盛り沢山のコンテンツ。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

川島和正の日刊インターネットビジネスニュース
■読者数32万部超、日本一の個人メルマガ(まぐまぐ総合ランキング調べ) ■9年連続で年収1億円以上になり、70か国以上を旅行して、 190平方メートルの豪邸に住んで、スーパーカーに乗れるようになり、 さらに、著書は、日本を代表する超有名人2人に帯を書いてもらい、 累計50万部のベストセラーとなった、現在香港在住の川島和正が、 最新のビジネスノウハウ、自己啓発ノウハウ、健康ノウハウ、恋愛ノウハウ さらに「今チェックしておくべき情報リスト」などを配信中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

毎日1分!経済英語NEWS(解説付き)
TOEIC235点だった私が900点を超えるまでの勉強の過程で感じた、「英語のニュースを解説してくれる教材があったらいいのに。。。」という思いを形にしました。 全ての英文に、文法解説・和訳 がついています。 「読めない英語」は聞き取れません。 1ヶ月無料です。もしあなたが、「本気で英語を身に着けたい!」と思っているのであれば、挑戦しない理由はないはずです。 あなたの英語力を必ず引き上げてみせます。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

他のメルマガを読む

ウィークリーランキング