バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

サンプル誌


カテゴリー:
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

         バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語
               n.0001/3650 (2013/12/**) 

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

  本メルマガは,「バートランド・ラッセルに関するメルマガ」の姉妹誌です。
  当面,ラッセルの著書で使用されている英単語・熟語等について,その英単語等が
  使用されている例文を複数ご紹介していきます。(ほぼ毎日,10年間発行予定)

=======================================
★ derive (v) [to obtain (esp. something non-material) from; to come
 from; have as an origin/(他のもの・本源から)引きだす,得る;(語・慣習など
 の)由来を尋ねる;
(・・・に)起源をもつ,由来(派生)する;(化学)・・・を誘導する]
* derivation (n):引き出すこと;由来,起源;派生物;(語の)派生,語源;派生語
* derivative (adj.): 派生的な;独創性のない || (n) 派生語;派生物;金融派生商品
* 森一郎『試験に出る英単語』p.110の説明: de = from ; rive = river →「川から水
 をひいてくる → 引き出す」 。
* 『東工大英単-科学・技術例文集』p.66説明:「水源や河の本流から細い流れを引き
 出して水路に導きいれる」というのが原義。

A man who is full of kindliness in all personal dealings may derive his
income from incitement to war or from the torture of children in 'backward'
countries. All these familiar phenomena are due to the fact that sympathy
is not stirred, in most people, by a merely abstract stimulus.
[個人的な交際においては常に非常に思いやりのある人も,戦争を扇動したり,「後進」国
の子供たちを虐待することによって,収入を得ているかもしれない。このようなお馴染み
の現象はすべて,大部分の人は単なる抽象的な刺激では共感(同情)をかきたてられない,
という事実によっている。
 (出典:ラッセル『教育論』第2章「教育の目的」)]
  http://russell-j.com/beginner/OE02-170.HTM

You may, if you are an old-fashioned schoolmaster, wish to consider yourself
full of universal benevolence, and at the same time derive great pleasure from
caning boys. In order to reconcile these two desires you have to persuade 
yourself that caning has a reformatory influence.
[かりに古風な教師であるとして,あなたが誰に対しても博愛心でいっぱいであるものと
自認しながらも,同時に,子供たちをむち打つことに大きな喜びを得ていることもあるで
あろう。この2つの欲望を両立させようとすれば,どうしても,むち打つことには矯正効
果がある,と自ら思いこまなくてはならない。
 (出典:ラッセル『ヒューマン・ソサエティ-倫理学から政治学へ』の「 まえがき」]
  http://russell-j.com/cool/47T-PREF.HTM

Anthropologists surmise that we are all derived from a common ancestor.
[人類学者は,人類が共通の祖先から出ていると推論している。
   出典:『東工大英単-科学・技術例文集』p.66より]

He derives a lot of pleasure from meeting new people. / His
powerderives mainly from his popularity wiht the army.
[出典:『Longman Dictionary of Contemporary English』より]
==============================================================================

[コメント] 書いたり書かなかったり。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■編集・発行:(松下彰良/まつした・あきよし)
■ご意見・ご感想・お問合せはお気軽に : matusitaster@gmail.com
■登録・解除・変更はこちら: 申請が受理されたら追加します。
■WEBサイト: http://russell-j.com/
     ( top page: http://russell-j.com/index.htm )
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

RSSを登録する
発行周期 ほぼ 日刊
最新号 2017/12/12
部数 104部

このメルマガを購読する

ついでに読みたい

バートランド・ラッセル(1872-1970)の英語

RSSを登録する
発行周期 ほぼ 日刊
最新号 2017/12/12
部数 104部

このメルマガを購読する

今週のおすすめ!メルマガ3選

オンラインカジノ情報ドットコム
カジノって楽しいですよね。ラスベガス、マカオ、韓国などのカジノへ行く前や行った後も日本でカジノを楽しみたいと思いませんか?実はそのカジノが日本でもオンラインカジノを通じて遊べるんです!そんなオンラインカジノの魅力をたくさんご紹介しちゃいますね。今話題の海外FXについても詳しく解説します。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

サラリーマンで年収1000万円を目指せ。
高卒、派遣社員という負け組から、外資系IT企業の部長になった男の、成功法則を全て公開します。誰にでも、どんな状況、状態からでも自分の力で人生を変えるための情報と知性を発信しています。人生を意のままにするには、脳みそとこころの両方が進化しなければなりません。そんな進化とは何か?をお届けする四コママンガ付きメルマガです。2014年から3年連続でまぐまぐ大賞部門賞を受賞しました 学歴やバックグラウンドに拘わらず、人生を思いのままに生きるために必要な考え方が書かれた、「良書リスト」も希望者に差し上げています。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

ダメおやじの全財産をかけた崖っぷちFX通信
【1日に数万人が熟読する人気FXブログのメルマガ版】 相場歴30年以上のダメおやじがFXノウハウを大公開! 毎朝配信!毎日の経済指標情報や攻略法を無料で解説しています。 ●損切りがうまくできない、利食いが浅い ●ポジポジ病(ポジションを不要に持ってしまう) ●コツコツドカーン(小さく勝っても大きく負ける) ●エントリータイミングわからない ●メンタル面が弱い このようなお悩みがあれば購読してみてください。 FX初心者から経験者まで、FXの悩みをこのメルマガで解消します。 期間限定でメルマガ内で数万円相当分のFX情報商材をプレゼント中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

今週のおすすめ!メルマガ3選

川島和正の日刊インターネットビジネスニュース
■読者数32万部超、日本一の個人メルマガ(まぐまぐ総合ランキング調べ) ■9年連続で年収1億円以上になり、70か国以上を旅行して、 190平方メートルの豪邸に住んで、スーパーカーに乗れるようになり、 さらに、著書は、日本を代表する超有名人2人に帯を書いてもらい、 累計50万部のベストセラーとなった、現在香港在住の川島和正が、 最新のビジネスノウハウ、自己啓発ノウハウ、健康ノウハウ、恋愛ノウハウ さらに「今チェックしておくべき情報リスト」などを配信中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

ダメおやじの全財産をかけた崖っぷちFX通信
【1日に数万人が熟読する人気FXブログのメルマガ版】 相場歴30年以上のダメおやじがFXノウハウを大公開! 毎朝配信!毎日の経済指標情報や攻略法を無料で解説しています。 ●損切りがうまくできない、利食いが浅い ●ポジポジ病(ポジションを不要に持ってしまう) ●コツコツドカーン(小さく勝っても大きく負ける) ●エントリータイミングわからない ●メンタル面が弱い このようなお悩みがあれば購読してみてください。 FX初心者から経験者まで、FXの悩みをこのメルマガで解消します。 期間限定でメルマガ内で数万円相当分のFX情報商材をプレゼント中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

僕は『絶対倒産する』と言われたOWNDAYSの社長になった。
売上20億,負債14億,赤字2億『絶対倒産する』と言われ、メガネ業界内ではただの質の悪い安売りチェーンと馬鹿にされ続けていたOWNDAYS(オンデーズ)を30歳の時に買収し社長に就任。その後、10年間で奇跡のV字回復を遂げて、売上150億,世界10カ国に進出するまで・・、みたいな巷によくある再生物語。半分ノンフィクション。半分はフィクション。いつまで、どこまで書き続けるかはまだ未定です。 https://www.owndays.com Twitter:https://twitter.com/shuji7771 blog:https://ameblo.jp/shuji7777/
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

他のメルマガを読む

ウィークリーランキング