Yokoと学ぶアメ雑英会話!

(再送・一部追記)Yokoと学ぶアメ雑英会話!Vol.601


カテゴリー: 2017年05月19日
★★ Yokoと学ぶアメ雑英会話!
   ロスが身近に感じられる嬉しい時間Vol.601★★
★★ 5/19/2017 読者数9,045名 ★★
★★ http://www.bybenglishcenter.com/ ★★
★★ http://www.blazeeigo.com/ ★★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★YokoのLA通信★
読者のみなさん、こんにちは。
皆さんは母の日をどのように過ごされましたか?
アメリカでは【母の日】はお花の売れ行きも、Happy Mother’s Dayカードも
そしてレストランも一番混むようです。

母親になって33回目の【母の日】でした。
ビルさんからはバラの花束が届き、ビルが作ってくれた朝ご飯も最高でした。
娘達はランチタイムに来てくれ、4人(+あゆみの犬Boss)でハモサビーチに
行き、久しぶりにビーチ沿いをゆっくり散歩。
母の日のせいか、あまり人出がなく静かでした。
その後、大好きなレストランでブランチ。
どこに行ってもHappy Mother’s Dayと声をかけてくれるって本当にステキですよね。
知らない人同士がニッコリ笑いかけて「母の日おめでとう!」と言ってくれるのって嬉しいです。
私も負けずにHappy Mother’s Day to you too. Have a good one.  と返していました。

夜は、我が家であゆみと陽子が用意してくれた焼き肉dinnerとあゆみ手作りのデザートを楽しみました。
今年は淳が日本ですので、一人抜けてしまってちょっと淋しい感がありましたが、淳からもFacetimeがあり、
本当に楽しい母の日になりました。
子供達からも心のこもったギフトを貰い、一緒に母の日を過ごす事ができ楽しい一日になりました。
今年の母の日も、家族みんな健康で元気に迎えられ感謝です。
あゆみのBFのEnriqueそして陽子の婚約者のJustin(+家族)からもHappy Mother's Dayの電話やメッセージがありました。
嬉しかったです 。

6月になると、ビルの誕生日そして父の日が待っています。セニサック家が
年間で一番忙しくなる時期に入ってきました。
毎年家族でこのようなお祝い事が出来るって本当に幸せな事だと感謝しています。

Kobe君も薬の調整がうまくいっているようで、かなり元気になっています。
Kobe君の週一の病院通いは、しばらく続きますが、元気になってきているのでほっとしています。
お散歩も短い距離は許可が出ていますので、3日前から様子を見ながら一緒に歩いています。
毎週、血液検査があり、クスリの量や頻度を調整して貰っています。
Pistol君もやっとKobe君と遊べるようになり何気に嬉しそうです。
毎日普通の事が普通に出来るって一番嬉しい事ですよね。


DMM英会話さんで書かせて頂いた第2弾も
来月にはアップになりますので又お知らせしますね。
今回も私の勉強方法で「独り言」をテーマーにした内容です。


【5月19日の課題】★★★
              (Billが母の日のことを友人のDanと話しています。)

         →訳す時に注意して欲しい単語、フレーズ、イデオムには
                    <  >を付けています。


Bill: Mother’s Day <turned out >to be a really great day.
    Our daughters and us hung around the beach and <had a bite to eat>.

Dan: Ours wasn’t that bad as well. We headed to the park and <grilled>
     all day and let me tell you we had enough food <for an army>.

Bill: Surprisingly our girls came by and cooked up a really nice dinner and
    they did a pretty good job.

Dan: Those simple things are always the best. I hate it when they
     try to <go all out>.

Bill: <I’m on the same boat as you> I don’t like all those fancy events either.

回答はこちらから!
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfnwYp2b55O6adVuMjPJWBIl7DLX7JsfVryo3yNQWUfGxjkNw/viewform?usp=sf_link

★ 〆切は5月23日2017年(火曜日)★ Good luck!
★ 解答の送り先アドレスは 回答欄から直接送信するか
            magumagu@bybgroup.comまで
            お送り下さい。
★今週も3★です。単語の意味をそのまま訳さないように。会話の内容を
しっかり理解した上で訳してみましょう。

**********************************
【5月12日の課題解答】★★★
                (Billが今回のPalm Springsバケーションに
               ついて友人のRobertに話しています。)

         →訳す時に注意して欲しい単語、フレーズ、イデオムには
                    <  >を付けています。

Bill: We stayed at our first Air BnB over the weekend and surprisingly it was not what I was expecting. It was truly amazing.
週末に初めてAirbnbに泊まってビックリしたんだけど、思ってたのと違っていて本当によかったよ。
Robert: I’ve always been afraid of staying at those kinds of places because I feel like <I’m going to be ripped off.>
そういうところに泊まるのっていつも怖くてさ、だってぼったくられそうな
気がするんだよ。

Bill: Not at all it was much cheaper than a hotel and we had all kinds of space including a huge patio.
全然そんなことないよ、ホテルよりずっと安いし、大きなパデオに十分な部屋数もあったしね。

Robert: Wow, maybe I should <look into >it after all you were impressed.
そうなんだ!そんなに感動したっていうんなら、僕も調べてみないとね。

Bill: <You bet> we are most definitely going to do that again for sure.
それがいいよ、僕達もまた絶対にそうするよ。


***********************************
<宿題のポイント>
●I’m going to be ripped off = 騙される、ぼったくられる。
●look into = 調べる
●You bet = その通りだ
***********************************

【今週の最優秀賞者】今週より最優秀賞のトップから順番にご紹介します。

今週はチャレンジされた読者の13名が最優秀賞に選ばれました。
投稿された殆んどの読者は全体の話の流れの意味は把握されていたように思います。
自分が間違えた箇所そしてサンプル解答等を参考にして来週も頑張りましょう。
今週のサンプル解答に選ばれたtomotomoさんは
we had all kinds of space including a huge patio.の訳が
きちんと訳されていました。

★◎tomotomoさん →きちんと分りやすく訳されていました。今週のサンプル解答です。

◎Masa NISHIOKA →   今週もとてもいい訳です。最近訳が本当に良くなってきました。

◎Yoko Fさん→Good job! 

◎Paseryさん → 最優秀賞にアップしたいぐらい良い訳でした。

◎M.Masuiさん→今週も完璧な訳でした。Thank you.

◎Tetsu Suzukiさん→I’ve always been afraid of staying at those kinds of places because I feel like <I’m going to be ripped off.の訳が最高に良かったです。

◎Takaakiさん→とても良い訳でした。Super good job.

◎Taka Asaiさん→最近の訳とっても良いです。頑張ってますね。

◎FMさん→Great translationでした。Thank you.

◎Yuko Hamamotoさん→ we had all kinds of space including a huge patio.
                          の訳のみ気になりました。Good job.

◎Sayuriさん→I’m going to be ripped offの訳のみです。Good job.

◎Hirokoさん→ we had all kinds of space including a huge patio.
                 Patioだけではなくall kind of spaceですね。

◎Yuki Shimojyuさん→we had all kinds of space including a huge patio.
           の訳しっかり見直しましょう。他の訳は良かったです。


Patioの訳ですが、google等でpatioとタイプして画像検索をクリックしてみましょう。
庭に大きなパラソルがあって庭用の家具が措かれています。
又長方形の屋根が家の外に作られその下にパテオ用の家具が置かれています。
ただ単に中庭と言う意味では使われていません。
もし他の単語でも意味がはっきり分からない場合、
今回のようにその単語をタイプして
画像検索をクリックしてみましょう。すぐに分りますよ。

***********************************
「今週の優秀賞者」

○Reotamさん→ we had all kinds of spaceの訳が抜けていました。
         Billの最後の会話 You bet we are nost definitely going to do that again for sure.
                                の訳は僕たちは又絶対に行くよと言う意味合いです。

○SKさん→初めてのチャレンジありがとうございました。
      ストリーの途中から話が飛んでしまっています。
      もう一度最初から読み直してみましょう。
○Kotaさん→とても良い訳でしたが時制がバラバラになっていました。
       次回頑張ってね。


*今週もたくさんの解答ありがとうございました。

 必ずサンプル解答や模範解答を使い見直しをしてみましょう。
 調べた単語をそのまま会話の訳に使わないように、
 時として訳そのものが異なってしまいます。又訳の前後がストーリーとして
 繋がっているか見直しましょう。



***********************************
【最優秀賞サンプル解答 Masa Nisiokaさん】

Bill: We stayed at our first Air BnB over the weekend and surprisingly it was not what I was expecting. It was truly amazing.
週末初めてエアB&Bに泊まってみたんだ。思っていたのと全然違って、かなり素晴らしかったよ!

Robert: I’ve always been afraid of staying at those kinds of places because I feel like <I’m going to be ripped off.>
俺はそういう所に泊まるのはなんか怖いんだよな~。法外な値段を取られそうな気がしてね。

Bill: Not at all it was much cheaper than a hotel and we had all kinds of space including a huge patio.
全然大丈夫だよ。ホテルに泊まるよりかなり安いし、俺たちが泊まったところは十分な部屋もあったしパテオもあったんだぜ。

Robert: Wow, maybe I should <look into >it after all you were impressed.
君がそんなに気に入ったんだったら今度は候補に入れてみるよ!

Bill: <You bet> we are most definitely going to do that again for sure.
そうこなくちゃ!  俺たちは次も絶対エアB&Bにするつもりさ!


[★★ Thank you tomotomoさん ★★ ]
**********************************
●今週も更に新しい解答者が増えました。ありがとうございます。
毎週継続できるように頑張って欲しいと思います。私も頑張ります。

今週もありがとうございました。
**********************************


★★★
★★お便りコーナー
★★★

どんな事でもかまいませんので【お便りコーナー】に
書いてみませんか?
英語で困った事、勉強方法などなど、他の読者の方達と
Shareしてみませんか?

===================================


●Yoko先生
Yoko先生、こんにちは!メルマガ600回おめでとうございます!
購読を始めて約10年ですが、内容も先生のお人柄も最高でこのメルマガを選んでよかった!と心から思います!
新刊も楽しみにしていますね♪ありがとうございます!
▲
キャ~も10年も購読して下さっているんですね。本当に感謝です。
ありがとうございます。このようなコメントを頂けると本当に頑張りパワーが
満ちあふれます。こちらこそありがとうございます。
新刊期待していてね。

●Yoko先生
お久しぶりです。 1人旅でロンドンに行き日本への里帰りをして、やっとアメリカに戻ってきて落ち着いたところです。
これからまた宿題頑張りまーす。今日は久しぶりでしたが、楽しく出来ました。
またよろしくお願いします。
▲
本当にお久しぶりです。ロンドンに行かれていたんですね。どうでしたか?
そして日本。。。羨ましい行程ですね。楽しまれた事と思います。
アメリカに戻ってきてもしかしてほっとしているのでは??笑
はい、宿題頑張って下さい.来週も楽しみにしています。

●Yoko先生
rip offを少し前にやっていたのを覚えていたので嬉しかったです!
▲
習ったイディオムがでてきて意味がすぐに分かるって本当に嬉しいですよね。
そしてきっとこのイデオムは絶対に忘れないと思います。
頑張ってね。

●Yoko先生
Yoko先生、毎週本当に楽しみにしています!なので先週寂しかったですー!
私は今英検Toeic受けながら会話も練習しています。
しかし、まだパズル状態で頭の中の引き出しから必死に適切な言葉を探してくっつけてるので、会話とは程遠いです。
HAPA英会話でjunさんとのトークで先生の努力なさった話を(繰り返し聞きました)思い出して、
踏ん張って前進しようと思っています。
先生、I think,believe 以外に気の利いた話始めの文言は何が適当でしょうか?
毎度同じで面白みがないなぁと。大人同士の会話を念頭にしています。
教えてください、よろしくお願いいたします! ちなみに私も朝ラン11年目に突入しました!
しかし抽選当たらずそこは諦め、未だ大会未経験者です(涙)
▲
そう言って頂けるとメルマガを書いていて良かった!と思います。
何事もチャレンジですからやりたいとき自分が出来る時に
色々やってみる事も良いと思いますよ。淳との対談を聞いて頂いて
やる気が出てくれたのであれば嬉しいです。
とにかく諦めないで少しずつでも前進する事ですよね。
I think or I believe以外ですと、I guess, I suppose(guess)よりはちょっとフォーマルな感じです。
またin my opinion, in my knowledgeなどを使っても良いですよ。
朝ラン11年もされているんですか?凄いですね。私の朝ラン歴はこの7月で丸一年。ランそのものは15年になります。
お互いに頑張りましょう。一度大会に出られたらランはもっと面白くなりますよ。

●Yoko先生
私は、育児は未経験ですが、子供と自分を切り離して考えないと”後々後悔する”というコメント響きました。
Air BnBとても興味がありますが、まだ見てるだけです。
じゃらんで尾道の一戸建てを2度借りたことがあるのですがホテルエントランスなどでの喧噪を浴びることがなく、
ぼーっと瀬戸内を眺めるのには極上の条件でした。
よそのお宅お借りできるのって全く別の良さがありますよね。
▲
母親になると子供が自分の分身のようになってしまいます。
でも子供も一個人として接していかないと、子供達が大きくなった時に
取り残された感が出てきてしまう淋しさを感じてしまいます。
前回日本に行った時に始めて日本でのAir BnBを体験しましたが
本当に良かったですよ。本当にその通りです。ホテルも良いけど
Air BnBも捨てきれませんね。

●Yoko先生
TatsumiさんのIchibantalkを聞いてみました。いつもはお写真と記事だけなので直接お声が聞けて楽しかったです。
50分近くのトーク全部面白かったです。
米国に渡った際「現地の人の”文法テキトー英語”にイラついて相手の英語をその場で訂正..」というあたりで笑ってしまいました。
たぶん“イヤな奴”と思われたことでしょう(笑)。私も同じことして嫌われた経験があります。
トルコのクーデター脱出の話も興味深かったです。
私の夫も父親が自衛隊の幹部だったので転勤が多く、
大学で東京に出てきたとき周りの人に「どちらの出身ですか?」と聞かれて返答に困ったそうです。
日本中転々としたので「故郷」と言える場所がない(笑)。
それでも青春時代を過ごした北海道に特別の思い入れがあるようで、毎年訪れてます。
▲
聞いて頂いてありがとうございます。あのようにインタビューされると色々過去をことを思い出します。
そうなんです。私もご主人と同じで出身地がないんです。
学校も転々としていましたので同級生もいるようないないような。笑
私はそんなわけで横浜、横須賀辺りが今でも大好きで日本に行く度に必ず
立ち寄っていますよ。
アメリカに来たばかりの頃、あまりにも英国なまりがひどく、よくアメリカ人から
「イギリスから来たんでしょう?」なんて言われていました。
Let's goの代わりにShall we go?なんて言っていたので嫌われていたかも知れません。
相手の英語が間違っていると、すぐにそうじゃないよ。とコレクトしていた当時が懐かしいです。

●Yoko先生
600号 おめでとうございます!! そして前回の課題も選んでいただけて嬉しかったです。
ありがとうございます。先週末、田植えが終わりました。夜の田んぼはカエルの大合唱です笑
小さい苗が、あっという間に大きくなっていきます。
AirBnB いいところに泊まれたのですね。
私はまだ未経験ですが、こちらの田舎でも貸し出しているところがちらほらあって、外国の旅行者に人気みたいです。
▲
蛙の合唱なんてもう何十年も聞いていないです。いいですね。環境のいい所に住んでいられて。
Air BnB は本当に便利です。海外に来る方もホテルよりは楽しく過ごせるかも知れませんね。
9月にワシントン州に行きますが、その時もAir BnB を試してみます。

●Yoko先生
はじめまして。 32歳になって急にまた英語に触れたいと思いました。
海外ドラマきっかけで、ほんとについ最近からですが頑張りたいと思います。英語力は全然です、基礎からはじめてます。
お勧め英語メールマガジンにあったので、これからお世話になります。
▲
ありがとうございます。
英語に急に触れたくなった時が時期ですから、継続してがんばって下さい。
又英語の質問等ありましたらいつでもお問い合わせくださいね。



→どのような内容のコメントでも構いませんので読者の皆さんと共有できたら
嬉しいです。又質問等も大歓迎です。
===================================

▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
お便りコーナーにどんどんメールをお送りください。
magumagu@bybgroup.com

※読者の皆様からのお便りは順番にこのコーナーで
ご紹介したいと思います。読者の皆様が一緒に
参加できるお便りコーナー是非利用してくださいね。



↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓

『Yokoの編集後記』

ロスは5月だと言うのに本当に朝夕が寒いです。昨晩など
今冬?って思うほどの寒さでした。
今週の土曜日から又真夏の陽気になるようですが。
このような温度差の激しい日が続くと風邪を引く人達や体調不良の人達が多くなります。
風邪を全く引いていない私はこんな時期に風邪を引かないように
生活管理をしっかりし、とにかくお水をたくさん飲んでいます。

メルマガ600回を記念して今色々考えています。
メルマガ号外で内容をお送りしますので
待っていて下さいね。


See you next week!

YOKO


----------------------------------------------------------------------------------------------------------

【サイトのご紹介】

1. http://www.blazeeigo.com/
  Blaze英会話 BYB with Yokoは、メルマガとWebサイトを
  タイアップさせより英語の勉強に役立てるように構成されています。


2. https://www.facebook.com/Yokobyb
    英語雑談のサイトです。毎日アップしています。
  現在「いいね!」も1.5万件を超えました。
  まだチェックされていない皆さん、
  とても勉強になりますので
  ぜひご利用下さい。
  又コメントや質問等も同時に出来ます。


3. http://www.facebook.com/bybenglish
BYB English centerのファンページ

4. https://www.facebook.com/yoko.senesac1
私の個人ページです。
よろしかったらお友達申請して下さいね。

5. http://www.bybenglishcenter.com
私の書籍インフォメーションは
でご覧頂けます。
6. http://magical-1.net/byb/upload_image/1309819924.jpg
BYBのQRコード




★ロスで英語の勉強をと思っている方は
連絡してください。
ホームステイの手続きも行っています。
興味のある方は
info@bybgroup.com
までお問い合わせください。


今週もありがとうございました。(^_-)-☆

陽子セニサック

*******************************************************************
このメルマガの内容が気に入ったら、

お友達にすすめていただけると嬉しいです。
もちろん転送は自由です。

● 英語に関する質問等ありましたらメールでお問い合わせくださいね。
magumagu@bybgroup.com
までお送りください。

● 多くの学習意欲が高い方たちが読んでいるこのメルマガに
広告を出してみませんか?

広告募集中 8,045部へ広告が出せます!
詳細はこちら →< http://www.bybgroup.com/translator/ad.html >

お申し込みまたはご質問などございましたら、メールにてお問合せ下さい。
magumagu@bybgroup.com

今週も最後まで読んでいただきましてありがとうございました。
See you next week!

──────────────────────────────────
■英語のことならYokoのBYB!⇒ http://www.bybgroup.com/
──────────────────────────────────
§- 発行人    :Yoko Senesac(yoko@bybgroup.com)
§- 編集人    :Yoko Senesac(magumagu@bybgroup.com)
§- 発行周期   :週刊(金曜日発行)
§- まぐまぐ
   http://www.mag2.com/m/0000126335.html
§- 「BYB English Center」
   http://www.bybenglishcenter.com
   http://bybgroup.com
§- Blaze英会話 BYB with Yoko
   http://www.blazeeigo.com/
§- YouTubeチャンネル
   https://www.youtube.com/channel/UCnWert1Lz48cYVEntZ7B0Xw/
§- このメルマガをよりよいものにするために、
ぜひあなたのご意見、ご感想、ご質問をお寄せください。
送り先は melmage@bybgroup.com まで
◎Yokoと学ぶアメ雑英会話!のバックナンバー・配信停止はこちら
⇒ http://archive.mag2.com/0000126335/index.html

◎このメルマガに返信すると発行者さんにメッセージを届けられます
※発行者さんに届く内容は、メッセージ、メールアドレスです

◎Yokoと学ぶアメ雑英会話!
  のバックナンバーはこちら
⇒ http://archives.mag2.com/0000126335/index.html?l=rch162b432

◎Yokoと学ぶアメ雑英会話!
  の配信停止はこちら
⇒ http://www.mag2.com/m/0000126335.html?l=rch162b432

Yokoと学ぶアメ雑英会話!

RSSを登録する
発行周期 週刊
最新号 2017/12/08
部数 6,649部

このメルマガを購読する

ついでに読みたい

Yokoと学ぶアメ雑英会話!

RSSを登録する
発行周期 週刊
最新号 2017/12/08
部数 6,649部

このメルマガを購読する

今週のおすすめ!メルマガ3選

オンラインカジノ情報ドットコム
カジノって楽しいですよね。ラスベガス、マカオ、韓国などのカジノへ行く前や行った後も日本でカジノを楽しみたいと思いませんか?実はそのカジノが日本でもオンラインカジノを通じて遊べるんです!そんなオンラインカジノの魅力をたくさんご紹介しちゃいますね。今話題の海外FXについても詳しく解説します。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

サラリーマンで年収1000万円を目指せ。
高卒、派遣社員という負け組から、外資系IT企業の部長になった男の、成功法則を全て公開します。誰にでも、どんな状況、状態からでも自分の力で人生を変えるための情報と知性を発信しています。人生を意のままにするには、脳みそとこころの両方が進化しなければなりません。そんな進化とは何か?をお届けする四コママンガ付きメルマガです。2014年から3年連続でまぐまぐ大賞部門賞を受賞しました 学歴やバックグラウンドに拘わらず、人生を思いのままに生きるために必要な考え方が書かれた、「良書リスト」も希望者に差し上げています。
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

ダメおやじの全財産をかけた崖っぷちFX通信
【1日に数万人が熟読する人気FXブログのメルマガ版】 相場歴30年以上のダメおやじがFXノウハウを大公開! 毎朝配信!毎日の経済指標情報や攻略法を無料で解説しています。 ●損切りがうまくできない、利食いが浅い ●ポジポジ病(ポジションを不要に持ってしまう) ●コツコツドカーン(小さく勝っても大きく負ける) ●エントリータイミングわからない ●メンタル面が弱い このようなお悩みがあれば購読してみてください。 FX初心者から経験者まで、FXの悩みをこのメルマガで解消します。 期間限定でメルマガ内で数万円相当分のFX情報商材をプレゼント中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

今週のおすすめ!メルマガ3選

川島和正の日刊インターネットビジネスニュース
■読者数32万部超、日本一の個人メルマガ(まぐまぐ総合ランキング調べ) ■9年連続で年収1億円以上になり、70か国以上を旅行して、 190平方メートルの豪邸に住んで、スーパーカーに乗れるようになり、 さらに、著書は、日本を代表する超有名人2人に帯を書いてもらい、 累計50万部のベストセラーとなった、現在香港在住の川島和正が、 最新のビジネスノウハウ、自己啓発ノウハウ、健康ノウハウ、恋愛ノウハウ さらに「今チェックしておくべき情報リスト」などを配信中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

ダメおやじの全財産をかけた崖っぷちFX通信
【1日に数万人が熟読する人気FXブログのメルマガ版】 相場歴30年以上のダメおやじがFXノウハウを大公開! 毎朝配信!毎日の経済指標情報や攻略法を無料で解説しています。 ●損切りがうまくできない、利食いが浅い ●ポジポジ病(ポジションを不要に持ってしまう) ●コツコツドカーン(小さく勝っても大きく負ける) ●エントリータイミングわからない ●メンタル面が弱い このようなお悩みがあれば購読してみてください。 FX初心者から経験者まで、FXの悩みをこのメルマガで解消します。 期間限定でメルマガ内で数万円相当分のFX情報商材をプレゼント中!
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

僕は『絶対倒産する』と言われたOWNDAYSの社長になった。
売上20億,負債14億,赤字2億『絶対倒産する』と言われ、メガネ業界内ではただの質の悪い安売りチェーンと馬鹿にされ続けていたOWNDAYS(オンデーズ)を30歳の時に買収し社長に就任。その後、10年間で奇跡のV字回復を遂げて、売上150億,世界10カ国に進出するまで・・、みたいな巷によくある再生物語。半分ノンフィクション。半分はフィクション。いつまで、どこまで書き続けるかはまだ未定です。 https://www.owndays.com Twitter:https://twitter.com/shuji7771 blog:https://ameblo.jp/shuji7777/
  • メールアドレスを入力

  • 規約に同意して

アーカイブ

他のメルマガを読む

ウィークリーランキング